Как сделать перевод свидетельства о рождении с казахского на русский

Обновлено: 08.07.2024

- архивные справки для предоставления в Пенсионный фонд;

- справки из ЗАГСа для предоставления в органы ЗАГС или в нотариальные конторы для оформления наследства;

- доверенности на физических лиц;

- на документах об образовании (дипломы, аттестаты) для предоставления в учебные заведения или для трудоустройства

могут быть составлены на русском языке. Однако печать и штамп на документе будут на казахском языке. Следовательно, необходимо будет осуществить перевод печати или штампа с казахского языка на русский язык для того, чтобы российские органы приняли документ.

К чему подшивать?

Подшивка возможна как к оригиналу документа, так и к его копии. Требования в каждом конткретном случае лучше уточнять у принимающего органа.

Стоимость перевода штампов и записей на одном документе составляет (скоро здесь будет стоимость), включая нотариальное заверение. На последующие документы с такими же печатями и штампами применяется значительная скидка.

Перевод будет готов и нотариально заверен в течение того же дня. В случае, если Вы принесете документы ближе к концу рабочего дня, документы будут готовы уже до обеда следующего дня.

Оставьте нам заявку на перевод!

Справка о наличии записи о браке_Казахстан

Печать

Распечатать страницу

ипотечное свидетельство (1. бағалы қағаздың заңды иеленушісінің құқығын куәландыратын ордерлік бағалы қағаз, 2. негізгі міндеттеменің орындалуын куәландыратын бағалы қағаз, 3. негізгі міндеттемені орындау мақсатымен кепілге салынған мүлікті өндіріп алу шарасын куәландыратын бағалы қағаз)

18 карантиндік куәлік

19 кәсіптік куәлік

20 кеме иесінің куәлігі

См. также в других словарях:

свидетельство о рождении — метрическое свидетельство; метрика (разг.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. свидетельство о рождении сущ., кол во синонимов: 2 • … Словарь синонимов

СВИДЕТЕЛЬСТВО О РОЖДЕНИИ — СВИДЕТЕЛЬСТВО О РОЖДЕНИИ, в СССР документ, выдаваемый органом загса после совершения записи акта о рождении. В паспортах родителей (удостоверениях личности и воен. билетах военнослужащих) может быть сделана соответств. отметка о наличии детей … Демографический энциклопедический словарь

свидетельство о рождении — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN birth certificateBC … Справочник технического переводчика

Свидетельство о рождении — см. Рождение … Энциклопедия права

СВИДЕТЕЛЬСТВО О РОЖДЕНИИ — (birth sertificate) удостоверение, выдаваемое при регистрации рождения ребенка. Впервые введенное в 1837 г. в Англии и Уэльсе, оно содержит полное имя ребенка, пол, имена родителей (включая фамилию матери) и род занятий отца. Являются источником… … Большой толковый социологический словарь

Свидетельство о рождении — см. Рождение … Большой юридический словарь

Свидетельство о рождении — Подлинный документ, выдаваемый обычно компетентными государственными или религиозными органами, содержащий данные о том, где и когда данное лицо родилось … Международное миграционное право: глоссарий терминов

свидетельство — 1. Документ, удостоверяющий юридический факт (например свидетельство о рождении, о расторжении брака), причем только такой, который согласно закону или иному правовому акту должен быть обязательно подтвержден свидетельством установленной формы.… … Справочник технического переводчика


Альстом Грид АГ



АО "Эссен Продакшн АГ"




ГАУ "Центр развития экпортного потенциала Нижегородской области"


ЗАО "Межгосударст- венная Ассоциация Титан"


НП "Футбольный клуб "Волга"


НПО "Правдинский радиозавод"





ООО "ЦИРК БРАТЬЕВ ЗАПАШНЫХ"



ООО "Штада ФармДевелопмент" (ОАО "Нижфарм")


ООО «Научно‐Производственный Центр Неразрушающего Контроля "КРОПУС"




Российская Федерация всегда имела тесные экономические и культурные связи с Казахстаном. Благодаря международным соглашениям между странами казахстанцы могут беспрепятственно пересекать государственную границу РФ, а также работать в РФ на тех же условиях, что россияне. Однако многие идут дальше и стремятся переехать в Россию на ПМЖ. Этот процесс миграции особенно заметен в приграничных регионах — например, в Челябинске, где до границы с Казахстаном всего 150 км.

По данным пресс-службы МВД, российское гражданство в 2016 году получили 37 837 человек — это, для сравнения, население целой подмосковной Истры или городов Коркино, Аша в Челябинской области. Казахстанцы занимают в рейтинге вторую строчку после украинцев.

Постоянно проживать в России разрешается по виду на жительство (ВНЖ) или при наличии официального российского гражданства (после отказа от гражданства Казахстана).

Паспорт РФ дает множество преимуществ: право на пенсии и социальные пособия, льготы, на медицинское обеспечение и бесплатное образование. Именно поэтому, получив вид на жительство, большинство казахстанцев не останавливается, а обращается через несколько лет за гражданством. Процесс подготовки документов для гражданства РФ сложный, но компенсируется результатом.


Нюансы получения гражданства РФ для граждан Казахстана

У жителей Казахстана, решивших стать поддаными РФ, есть целых 4 варианта действий:

1) стать гражданином РФ по Соглашению;

В 1999 году РФ заключила четырёхстороннее соглашение с Беларусью, Кыргызстаном и Казахстаном об упрощении приема в гражданство. Существование этого соглашения несет несколько ключевых преимуществ:

  • заявление рассматривают всего 3 месяца;
  • расширяется круг близких родственников: теперь помочь получить гражданство помогут не только родители-граждане РФ, супруги или дети, но и сестра, брат, внуки, бабушка, дедушка;
  • подающие документы по Соглашению могут не подтверждать уровень владения русским языком и финансовую состоятельность.
  • как носители русского языка;
  • по программе переселения соотечественников.

Для тех, кто уверенно владеет русским языком, проводится собеседование в миграционной службе, по итогам которой выдается решение о признании носителем. Впрочем, если есть аттестат об образовании в советской школе (в одной из бывших республик СССР), уровень владения языком подтверждать не придется. Желающие стать участниками программы по переселению также должны собрать пакет документов и получить свидетельство о статусе участника.

В других случаях для получения гражданства в упрощенном порядке необходимо доказать владение русским языком, подтвердить финансовую состоятельность и обратиться в полномочный орган РК за отказом от гражданства — двойное гражданство в Казахстане не допускается.

3) обратиться за гражданством прямо у себя в стране, не выезжая в РФ;

Воспользоваться этой возможностью могут только:

  • совершеннолетние люди, у которых хотя бы один из родителей является гражданином РФ и имеет постоянное место проживания в РФ.
  • дети, родители или опекуны которых являются гражданами РФ.

Правда, при подаче заявления на территории Казахстана оно будет рассматриваться шесть месяцев вместо трех. Но есть и плюсы: нет необходимости въезжать в РФ, получать РВП (разрешение на временное пребывание), ВНЖ (вид на жительство).

Российские органы в Казахстане выдают только загранпаспорт, с которым уже нужно обращаться в органы МВД России для выдачи внутреннего паспорта.

4) Получить в общем порядке — с личного разрешения Президента РФ.

Этот способ применяется крайне редко, так как у жителей Казахстана всегда есть основания для упрощения процедуры.

Общие требования к документам

Согласно этому пункту оформляющие российское гражданство чаще всего заказывают перевод:

  • национального паспорта;
  • свидетельств о рождении (собственного, на детей);
  • аттестата об образовании;
  • диплома и вкладыша к нему;
  • свидетельства о заключении (расторжении) брака;
  • трудовой книжки;
  • пенсионного удостоверения, справки об инвалидности;
  • справки с работы

Это личные документы, как правило, изданные на казахском языке, поэтому они обязательны к переводу. Чтобы избежать возврата заявления, рекомендуем обращаться за услугами перевода в надежные бюро, где качественно сделают перевод на русский язык и нотариально заверят подпись специалиста. Дело в том, что малейшая ошибка в переводе или оформлении может стать причиной отклонения документов.

После приема документов сотрудники миграционной службы выдают расписку, в которой указаны сроки рассмотрения заявления.

Читайте также: