Как сделать словарную статью

Добавил пользователь Morpheus
Обновлено: 05.10.2024

Слово со всей системой его значений, грамматических и стилистических помет, с необходимым иллюстративным материалом составляет словарную статью. Структура словарной статьи зависит от типа словаря. Обычно статья содержит следующие структурные части: заголовок, акцентологическую и грамматическую характеристику слова, стилистическую характеристику, толкование, подбор цитат-иллюстраций, справку историко-этимологического харакера, библиографическую справку.

Слово, открывающее словарную статью, называют заглавным словом, или заголовком. Основную часть словарной статьи в толковых, этимологических и подобных словарях называют толкованием, или определением.

В словарях всех типов слово даётся с правильным ударением, в некоторых приводятся также основные грамматические формы толкуемого слова. Например, для существительных указывается род, формы родительного падежа и множественного числа; для глаголов — вид, переходность, возвратность. Сведения такого рода называются грамматическими пометами. В конце словарной статьи обычно помещаются наиболее употребительные фразеологизмы.

Для оценки стоимости выполнения Вашего переводческого проекта или обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам

Для оценки стоимости перевода Вашего текста
в формате электронного документа,
пожалуйста, заполните поля:

Менеджер по продажам свяжется с Вами в течение 5 минут, пожалуйста, подождите

Для оценки стоимости выполнения Вашего переводческого проекта или обсуждения условий сотрудничества, пожалуйста, обратитесь к нам

Вы также можете бесплатно пригласить специалиста по продажам к Вам в офис или приехать к нам в офис по адресу:

Москва, ул. 1-я Фрезерная, д. 2/1, стр. 1, этаж 3
помещение № IV

Для оценки стоимости перевода Вашего текста
в формате электронного документа,
пожалуйста, заполните поля:

Менеджер по продажам свяжется с Вами в течение 5 минут, пожалуйста, подождите

Имена даются в форме ед. ч. имен. падежа. Если имя употребляется только в форме мн. числа, дается имен. падеж мн. числа, например: ПРОСТА́ВКА, см. VII, 4, е или КО́ЗЛЫ, см. VII, 3, ж.

Глаголы даются в форме инфинитива того вида, в котором он как профессиональное наименование или исключительно, или преимущественно употребляется. В подавляющем большинстве случаев такой формой является инфинитив несовершенного вида. Примеры: СИТКА́РИТЬ, см. V, 7; УСТУПИ́ТЬСЯ, см. VIII, 5.

Наименования, представленные фразеологизированными словосочетаниями, приводятся в номинативных формах опорных слов и соответствующих им формах зависимых слов, например: КЛАСТЬ В КОРЬЁ, см. III, 8; ОВЧИНА ВЫШЛА, см. I, 11; ДУ́БКА ЗАСЫПНА́Я, см. I, 10 и т. п.

2. Морфологическая характеристика наименований

У имён существительных и у субстантивированных категорий дополнительно к номинативным формам даются окончания род. падежа ед. числа. Если существительное употребляется только в формах ед. числа или только в формах мн. числа приводятся окончания род. падежа соответствующего числа с пометой “только в ед. ч. ” или “только во мн. ч. ” Если имя не имеет форм словоизменения, дается помета “нескл. ” Отмечается наличие подвижного ударения и род, например: ВТОРЯ́К, -а; только ед. ч., см. IV, 4; ВЫ́ЖИМКИ, -ов; только мн. ч., см. I, 8; РИШЕЛЬЕ́, нескл., см. VIII, 1.

У глаголов, кроме инфинитива, указываются формы первого и второго лица ед. числа, вид, наличие переходных и непереходных значений, например: СИТКА́РИТЬ, -рю, -ришь; несов., неперех, см. V, 7; СТРОЧИ́ТЬ, -чу, -чишь; несов., перех., см. VIII, 5.

Именные фразеологизированные сочетания дополняются формами род. падежа, ед. числа и указанием на род опорного слова, например: ПАРНОЙ ВЕС, -а; только ед. ч., см. III, 9. Глагольные фразеологизированные сочетания – указаниями на формы первого и второго лица ед. числа опорного глагола (если они употребляются), например: ПЕРЕБИРА́ТЬ ЧАН, -раю, -раешь, см. I, 10.

3. Значение наименований

Каждое профессиональное наименование существует как единица определенной лексической микросистемы, употребляемая исключительно или главным образом лицами определенной профессии и воспринимаемая всегда только как знак конкретного понятия. Логическое определение этого понятия осуществляется путём указания на признак (или признаки), который является специфическим для него и проявляется в конкретных условиях и пределах отрасли производства. Все признаки, отражающие широкие и общие представления, не выполняют номинативной выделительной или разграничительной функции. Они указывают на возможность более широких обобщений в пределах постоянно развивающейся лексической системы языка в целом.

В некоторых наименованиях различных ремёсел и промыслов общий этимологический признак проявляется довольно четко. По этой причине осмысление признаков, отграничивающих и выделяющих каждое наименование, а следовательно, и понятие, представляется особенно важным. Например:

  1. СУШИ́ТЬ, -у, -ишь; несов., перех.; клееварен. Добиваться удаления из выварка влаги путём проветривания его на открытой площадке.
  2. СУШИ́ТЬ, -у, -ишь; несов., перех.; гончарн. Создавать в пределах гончарного завода условия для полного высыхания глиняных изделий. Изделия сушат на полках. Вначале их ставят на нижние полки, где температура ниже, а затем на верхние полки, где температура выше. Постепенное повышение температуры не позволяет изделиям трескаться, терять качество.
  3. СУШИ́ТЬ, -у, -ишь; несов., перех.; кожевен. Развесив кожи в тени, обычно под навесом, добиваться утраты ими влажности.

Словарные статьи при определении понятий устанавливают, если они имеются, и отношения смежности, в частности, отношения между родовыми и видовыми понятиями, целым и его частями. Например:

ЗУБ, -а; м. Один из ряда острых выступов, устраиваемых при помощи пресс-станка на нижнем ребре полотна пилы. Древесина пилится путем смещения по ней зубьев, зубцов пилы. В зависимости от назначения пил они делаются разных форм и размеров. Обычно выделяются понятия зуб косой, зуб прямой и зуб фигурный. Все эти виды зубьев, в свою очередь, могут быть крупными и мелкими. ЗУБ КОСО́Й – зубцы, у которых боковые режущие стороны не равны, одна больше другой. На ребре полотна они расположены наклонно. Пилы с такими зубцами лучше пилят древесину вдоль волокон. ЗУБ ПРЯМО́Й – равнобедренные зубцы, их боковые режущие стороны равны. Пилы с такими зубцами лучше пилят древесину поперек волокон и т. д. См. VII, 3, 6.

НАЛИЧНИК, -а; м. Резное деревянное украшение на краях оконного проёмы, вокруг оконной рамы. Наличниками украшают обычно окна фасада дома, значительно реже – и окна боковой стороны. Они состоят из обвязок, четырехугольных рам и резных узоров, фигур. В резьбе наличника различают основу, верхушку, подол, колонки, шишки и проставки. См. VII, 4, е.

В пределах микрогрупп обнаруживаются наименования, имеющие тождественное значение. Они обозначают одно понятие. Возникли эти наименования-дуплеты в различных территориальных производственных коллективах и в процессе общения их членов получали более широкое распространение, потому что мастеровые относились небезразлично к тому, как они называют понятие и как называют его другие. Со временем установление пределов употребления таких наименований стало очень затруднительным или просто невозможным. В тех случаях, когда нам удавалось точно определить пределы их употребления, мы делали соответствующие пометы и ссылки, например:

СА́НОЧКА, -и; ж. Палех. Ручка, черенок кисти из тонкого гусиного или куриного пера. Перо обрезается. В отверстие его узкой стороны при помощи нитки протягивается пучок ости беличьего или колонкового хвоста. Он образует то, чем пишется изображение, наносится краска. Чтобы кисть имела нужную форму и соответствовала определенному назначению, ость должным образом обстригается.

ЦЕ́ВУШКО, -а; ср. Холуй. То же, что и САНОЧКА. См. Саночка IX, 4.

В пределах некоторых микрогрупп в небольшом количестве обнаруживаются наименования, имеющие не одно значение. Каждое значение таких наименований дается отдельно и приводится в порядке нумерации, например: МЕХ, -а; м. 1. Только ед. ч. Выделанные шкуры зверей и некоторых домашних животных, сохраняющие естественный волосяной покров. Они обычно предназначаются для изготовления предметов одежды. Различают виды и сорта меха: МЕХ БЕ́ЛИЧИЙ; МЕХ БЕ́ЛЫЙ – выделанные шкурки зайцев-беляков первого и второго сорта; МЕХ БУ́СЫЙ – выделанные шкурки зайцев-беляков четвертого сорта и т. п. 2. Три пластины, изготовленные для пошива шубы. См. Пластина II, 4. Различают меха лобашковые, меха хребтовые, меха черевьи. МЕХ ЛОБАШКО́ВЫЙ – три пластины, сшитые из головных частей меховых шкурок; МЕХ ХРЕБТО́ВЫЙ – три пластины, сшитые из спинных частей меховых шкурок; МЕХ ЧЕРЕ́ВИЙ – три пластины, сшитые из брюшных частей меховых шкурок.

Для глубокого и всестороннего осмысления именуемых понятий в словарных статьях по мере целесообразности мы делаем ссылки на другие статьи, содержание которых может уточнить и дополнить содержание рассматриваемых статей. Пример: ПОДО́Л, -а; м. Нижняя часть разных украшений наличника. Её образуют низок и две нижних боковушки. См. Резьба наличника VII, 4, е. Низок VII, 4, е. Боковушка VII, 4, е. Римские цифры указывают на микросистему (в данном случае – VII. Ремесла и промыслы плотников, столяров, бондарей). Арабские цифры – на группу в микросистеме (в данном случае – 4. Деревянный дом, его виды и разновидности; части дома). Строчные буквы на подгруппу, в которой обычно в алфавитном порядке дается наименование (в данном случае – е. Выреза дома, их части).

Лексическое значение — это закреплённый за набором букв и звуков смысл, обозначение явления действительности.

У слова может быть только одно значение, тогда оно называется однозначным .
Если у слова \(2\) и больше значений, то оно считается многозначным .

Прямое значение непосредственно соотносится с явлением действительности, например деревянная лестница (т. е. сделанная из дерева), солнечный свет (т. е. свет солнца).

Переносное значение возникает в результате переноса названия с одного объекта действительности на другой, например деревянное лицо, (т. е. напряжённое, неподвижное), солнечная улыбка, (т. е. радостная, счастливая).

Лексические значения слов представлены в толковых словарях. Каждое слово имеет свою словарную статью.

  • информацию о грамматической характеристике слова;
    окончание слова в форме родительного падежа единственного числа или именительного падежа множественного числа, род (у существительных);
    окончания форм трёх родов (у прилагательных);
    окончания форм \(1\) и \(2\) лица единственного числа, форма причастия, вид (у глаголов);
  • пронумерованный список значений;
  • примеры употребления.

\(1\). То же, что дорога. Горные пути.

В предложении или тексте многозначное слово обычно имеет одно значение, которое и нужно определить в задании.

Не тот образованный человек, кто все знает, а тот, кто знает, где можно найти ответ на возникший вопрос

Статьи к занятию:

Низкодуб Ю.В. Знаменитые словари

Толковый словарь — тип словаря, в котором объясняется (толкуется) значение слова. Толковые словари дают сведения о нормативном написании, особенностях произношения и ударения, основных грамматических характеристиках, стилистических свойствах, фразеологических оборотах, в которые входит данное слово; реже в них даются этимологические, исторические и другие справки.

Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка — М., 2010.




Словарь неологизмов — тип словаря, в котором описываются слова или обороты речи, созданные для обозначения нового предмета или выражения нового понятия.




Словарь иностранных слов — лингвистический толковы словарь, в котором объясняются значения слов, в том числе терминов, иноязычного происхождения, усвоенных русским языком, а также даются сведения об их происхождении. Совмещает в себе черты толкового и этимологического словарей, энциклопедии, нормативного справочника и отражает определенный уровень культуры общества.

Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. — М., 2010.



Словарь синонимов — тип словаря, в котором описываются слова одной части речи, имеющие полностью или частично совпадающие лексические значения (гостиница — отель, правда — истина).

Горбачевич К. С. Словарь синонимов русского языка. — СПб., 2009.



Словари антонимов — тип словаря, в котором описываются слова одной и той же части речи, имеющие противоположные значения (легкий — тяжелый, хорошо — плохо).

Львов М. Р. Школьный словарь антонимов русского языка: Пособие для учащихся. М., 1987.



Введенская Л.А., Колесников Н.П. Учебный словарь омонимов русского языка. — М., 2010.



Словарь паронимов — тип словаря, в котором описываются слова, имеющие сходство в морфологическом составе и, следовательно, в звучании, но различающиеся по значению (экономичный — экономный — экономичный).

Введенская Л.А., Колесников Н.П. Учебный словарь паронимов русского языка. — М., 2010.


Фразеологический словарь — тип словаря, в котором собраны и истолкованы не отдельные слова, а фразеологизмы, т.е. семантически несвободные сочетания слов, которые не производятся в речи, а воспроизводятся в ней в социально закрепленном за ними устойчивом соотношении смыслового содержания и определенного лексико-грамматического состава (курам на смех, смотреть сквозь пальцы).

Жуков А.В., Жуков В.П. Школьный фразеологический словарь русского языка. — М., 1986.


Словари сочетаемости — тип словаря, описывающий синтаксическую сочетаемость, т.е. способность слова вступать в определенные виды синтаксических связей.

Словарь сочетаемости слов русского языка: Около 2500 словарных статей / Под ред. П.Н. Денисова, В.В. Морковкина. — М., 1983.




Словообразовательные словари показывают членение слова на морфемы, словообразовательную структуру слова, словообразовательные гнезда.

Тихонов А.Н. Школьный словообразовательный словарь русского языка. — М., 1990.



Орфографический словарь — словарь, содержащий алфавитный перечень слов в их нормативном написании.

Тихонов А.Н., Казак М.Ю. Орфографический словарь русского языка. Слитно? Раздельно? Через дефис?. — М., 2010



Орфоэпический словарь призван дать ответы на те вопросы, которые могут возникнуть у говорящего в связи с произношением слова, постановкой в нем ударения.

Зубова Е.Н. Орфоэпический словарь русского языка для школьников. — М., 2009.



Этимологический словарь — тип словаря, в котором содержится информация о происхождении слов.

Шанский Н.М. Этимологический словарь русского языка. — М., 1996.



Задание к занятию:

Проанализируйте словарные статьи из разных типов словарей, представленных выше.

Читайте также: