Как сделать косвенный диалог

Обновлено: 04.07.2024

Особенности косвенной речи.

  • Косвенная речь оформляется в виде придаточного предложение, которое относится к глаголу- сказуемому, находящемуся в главной части СПП.
  • Местоимения стоят только в форме 3-го лица (он, она, оно, они — в разных падежах)
  • Косвенная речь передаётся только содержание чужой речи, поэтому сама чужая речь может существенно отличаться от прямой речи.
  • Косвенная речь не передаёт стилистические особенности прямой речи, а лишь её основной смысл.
  • В косвенной речи не используются обращения, междометия, эмоциональные частицы.

Я преподаю русский язык и литературу в среднем профессиональном училище. В этом учебном году (1997/98) курс русского языка в нашем училище претерпел изменения: русский язык будет изучаться два года вместо трех, а общее количество уроков русского языка сократится до 20 часов, т.е по 10 уроков на курсе в год.

Теперь уже на первом занятии (на 1-м курсе) провожу проверочный диктант, который помогает установить типичные ошибки учащихся. Исходя из полученных данных объединяю учащихся в группы, чтобы готовить однотипные задания, включающие как теоретические вопросы, так и практические задания. В новых условиях для успешной работы по совершенствованию грамотности учащихся наиболее важным стало: 1) регулярная проверка всех письменных работ учащихся (домашних заданий, индивидуальных работ, сочинений, диктантов, классных работ и проч.); 2) подбор к каждому уроку качественного дидактического материала, включающего в себя новизну и дифференцированную степень сложности; 3) обучение (и приучение) учащихся самостоятельно работать со справочной литературой.

До начала основных занятий провожу нулевые уроки (они длятся 30 минут).

На нулевых уроках я провожу консультации (они носят тематический характер) и индивидуальные занятия с учащимися, где проводим подготовку к письменным работам по литературе, выполняем работу над ошибками, объясняем трудные случаи пунктуации и орфографии.

Надеюсь, что моя работа может быть интересной тем, кто ведет уроки русского языка на завершающем этапе среднего образования.

Прямая, косвенная, несобственно-прямая речь.

Замена прямой речи косвенной. Диалог, цитата, эпиграф

Урок повторения, углубления и систематизации знаний будет иметь ярко выраженную практическую направленность, т.к. базовые теоретические положения были освещены в курсе основной школы.

Необходимые справочные материалы будут даваться в виде опорных схем с кратким пояснением.

Задания, упражнения и микротексты представлены в виде блоков. Используемый дидактический материал составлен не только по изучаемой теме, но включает слова и предложения на ранее рассмотренные правила и наиболее сложные случаи правописания, которые объясняются попутно на уроке.

В начале урока сообщаются тема урока и программа работы. Задания предъявляются с помощью кодоскопа и отдельных карточек или записываются на доске.

К уроку подготовлены справочные материалы (опорные таблицы, схемы, карточки-информаторы и словари).

I. Систематизация имеющихся знаний по изучаемой теме

1) Работа с графическими схемами записанных предложений

Учащиеся записывают в тетрадях под диктовку предложения с прямой речью. Для самопроверки на экране проецируются схемы записываемых предложений.

Делаем выводы, что в графических схемах хорошо видны основания для постановки знаков препинания в предложениях с прямой речью:

1) прямая речь как речь чужая (иного плана) выделяется кавычками; 2) предложения, являющиеся прямой речью, сохраняют интонационно-коммуникативные особенности, в конце их ставятся конечные знаки препинания (если прямая речь предшествует словам автора, вместо точки ставится запятая); 3) прямая речь и слова автора отделяются двоеточием или тире.

Знаки препинания при прямой речи сочетаются в зависимости от позиции прямой речи по отношению к словам автора и структуре предложений, являющихся прямой речью или вводящими словами.

2) Исследовательская работа

Теперь рассматриваем записанные в тетради предложения и устно отвечаем на вопросы.

1. Прочитайте предложения, которые передают в прямом смысле чужие слова.

2. Какие слова обычно вводят прямую речь? Всегда ли это глаголы мысли или речи? Приведите примеры.

3. Прочитайте предложения, где прямую речь вводят глаголы, обозначающие чувства говорящего, его внутренние убеждения.

4. В каких предложениях передаются слова самого говорящего, произнесенные им ранее?

5. Какие предложения передают невысказанные мысли?

6. В каких случаях в авторских словах сохраняется прямой порядок слов?

7. В каких случаях связь между прямой речью и словами автора бывает наиболее тесной и прямая речь напоминает член предложения?

Учащиеся сообщают сведения об особенностях оформления прямой речи в газетах, когда она идет в строку (в подбор) и когда прямая речь начинается с абзаца, а также об оформлении подлинных выражений, вставленных в текст в качестве элементов предложения, о так называемой несобственно-прямой и полупрямой речи.

Все эти сведения сообщаются учащимся в пропедевтическом плане (как о материале, не обязательном для заучивания). Эти знания могут пригодиться учащимся в процессе работы над сочинениями-рассуждениями публицистического плана, при цитировании.

II. Самостоятельная практическая работа

Замена прямой речи косвенной

Для самостоятельной работы учащимся предлагаются заранее написанные в левой части доски предложения с прямой речью, учащиеся в тетрадях записывают предложения с косвенной речью.

Правильно употребляйте личные и притяжательные местоимения. Косвенная речь имеет форму придаточного изъяснительного предложения и начинается союзами что, чтобы или союзными словами кто, что, чей, где, когда, как, почему и др.

Если прямая речь содержит вопрос, то она превращается в косвенный вопрос с союзными словами кто, что, чей, где и т.д. или с частицей ли. После косвенного вопроса вопросительный знак не ставится.

7*. Для сего он велел позвать к себе Машу (Кирила Петрович по-французски не говорил, и она служила ему переводчиком).

* Два последних предложения выполняются устно, обсуждаются возможные варианты.

III. Исследовательская работа

В чем отличие прямой речи от косвенной?

– Какие изменения происходят при замене прямой речи косвенной?

– Можно ли назвать косвенную речь приблизительно правильной?

Ребята отвечают, что в наших переделках многие предложения полностью или частично утратили эмоциональную выразительность, стали холоднее, суше, логичнее. Исчезли драматический элемент предложения, та интонация, мимика, жест, с помощью которых передавалась прямая, дословная речь персонажа. Косвенные предложения более книжные, в них не слышится живой голос, потерялась образность речи. Учащиеся отмечают неблагозвучие подчинительных союзов в косвенной речи, а также лаконизм и четкость речи косвенной.

Широко используются междометия, фразеологизмы, разговорные словечки (мусье, собачий сын), пословицы и поговорки, неполные предложения, вопросительные, побудительные и восклицательные предложения.

Выразительность речи достигается богатством ее интонационных возможностей.

Личные и притяжательные местоимения, а также личные формы глагола употребляются от лица говорящего.

Не сохраняет этих средств выразительности (обращения, междометия, фразеологизмы, частицы опускаются при замене прямой речи косвенной).

Личные и притяжательные местоимения (а также личные формы глагола) даются как слова автора.

III. Завершающий этап

На этом этапе урока учащиеся обобщают изученное, а также проверяют свое языковое чутье.

Учащиеся получают карточки-информаторы (6–8 вариантов) с напечатанными предложениями и микротекстами, которые они будут использовать в качестве примеров прямой и косвенной речи, цитат, диалога, несобственно-прямой и полупрямой речи и эпиграфов.

Предлагаются микротексты и предложения из известных, а значит, легко узнаваемых текстов.

7. Подъезжают они к избе, спрашивают, где тут разыскать хозяйственную часть. (Фурманов)

8. На охоту с ружьем я не смел уже и попроситься, хотя думал, что почему бы мне с Суркой не поохотиться. (Аксаков)

10. Вечером, когда мальчики ложились спать, девочки подкрались к двери и подслушали их разговор. О, что они узнали! (Чехов)

11. Гуров рассказал, что он москвич, по образованию филолог, но служит в банке, готовился когда-то петь в частной опере, но бросил, имеет в Москве два дома. (Чехов)

13. Генерал осведомился, не сын ли я Андрея Петровича Гринева. (Пушкин)

14. – Ты что ж, всю войну за баранкой?
– Почти всю.
– На фронте?
– Да.
– Ну, и там пришлось, браток, хлебнуть горюшка по ноздри и выше. (Шолохов)

19. Как не любить родной Москвы? (Баратынский)

20. Уже в самом начале своей поэтической деятельности Пушкин писал:

Для того чтобы ответить на вопросы, ученик должен проанализировать все предложения карточки-информатора. Каждый вопрос обозначен римской цифрой. Предложения в ответах учащихся нумеруются арабскими цифрами. Ответы на отдельных листочках бумаги ученик оформляет так: сначала записывает номер, вопрос, потом номер или номера подходящих предложений.

У преподавателя для проверки имеются контрольные листки с верными ответами для всех вариантов.

I. Приведите примеры косвенной речи.

II. Какие предложения передают прямую речь?

III. Как оформляются на письме подлинные выражения, вставленные в текст в качестве элементов предложения?

IV. Как оформляется эпиграф?

V. Как при цитировании вы передаете особенности стихотворного текста (выделение строфы, строк)?

Прямая или косвенная речь применяется авторами, когда нужно воспроизвести фразу, принадлежащую какому-либо одному персонажу, а диалог (от греч. dialogos – разговор) используется в тех случаях, когда необходимо передать несколько реплик разговаривающих между собой героев.

– Нет ли у тебя какой-нибудь вещи, которую держал в руках твой отец?

– Вот, – сказал мальчик и вынул из кармана большой красный носовой платок.

В приведенном выше тексте можно легко выделить слова автора и реплики персонажей: первое и последнее предложения представляют авторскую речь, внутри которой две реплики, принадлежащие разным героям. Но одним важным отличием диалога от прямой и косвенной речи является то, что в диалоге вообще могут отсутствовать слова автора. Прочитайте следующий диалог.

– А так иду, куда ноги идут.

– Помоги, добрый человек, мешки снесть! Кто-то колядовал, да и кинул посреди дороги.

Для того чтобы запомнить, как расставляются знаки препинания при записи реплик диалога, можно сравнить эту форму записи чужой речи с уже знакомой нам прямой речью. Оформление диалога отличается от оформления прямой речи тем, что реплики не заключается в кавычки, а начинаются с новой строки и со знака тире. В следующих ниже примерах одни и те же слова записаны двумя способами. Для оформления диалога, так же как и для записи прямой речи, существуют четыре правила, каждому из которых соответствует схема на иллюстрации.

Р – реплика, начинающаяся с прописной буквы;
р – реплика, начинающаяся со строчной буквы;
А – слова автора, начинающиеся с прописной буквы;
а – слова автора, начинающиеся со строчной буквы.

1. Слова автора предшествуют реплике или прямой речи

Чичиков обратился к нему с такими словами:
– Я хотел бы поговорить с вами об одном дельце. ( Гоголь)

2. Прямая речь или реплика стоит перед словами автора

3. Прямая речь или реплика разрываются словами автора

Да,отвечал Чичиков и смягчил выражение, прибавивши,несуществующих. (Гоголь)

В статье подробно рассказали о правилах передачи косвенной речи в английском языке.

Косвенная речь в английском языке

Прямая речь (Direct Speech) — это способ, при котором высказывание другого человека передается слово в слово, тогда как косвенная (Reported Speech) — это пересказ чужих слов, в котором допускается изменение стиля изложения и замена слов. Косвенная речь — обширная грамматическая тема, которая затрагивает такие разделы, как правила согласования времен, использование модальных глаголов, построение косвенных вопросов и т. д. В этой статье мы расскажем, как правильно строить утвердительные, отрицательные, а также вопросительные предложения в косвенной речи.

Правила употребления косвенной речи

  1. Прямая речь всегда заключается в кавычки, в то время как косвенная речь в английском языке кавычками не выделяется.

Ben said (that) he was ready to join us. — Бен сказал, что он готов присоединиться к нам.

Рассмотрим несколько примеров:

Несмотря на строгие правила согласования времен, есть ряд исключений:

    Past Simple не меняется, когда стоит после временных союзов, например: when, as, while, before, after, since и т. д.

She should be discharged if she were seen going out with her student. — Ее следовало бы уволить, если бы кто-нибудь увидел, что она встречается со своим учеником.
He said that she should be discharged if she were seen going out with her student. — Он сказал, что ее следовало бы уволить, если бы кто-нибудь увидел, что она встречается со своим учеником.

Модальные глаголы в косвенной речи

Разобрав тему согласования времен в косвенной речи, вам не составит труда пересказать чужие слова, используя модальные глаголы. Давайте рассмотрим, какие модальные глаголы в косвенной речи требуют замены, а какие нет:

    Модальный глагол must (должен), как правило, остается неизменным в косвенной речи, если он выражает совет, приказ или предположение с большой степенью уверенности.

Утверждения в косвенной речи

Для передачи утверждений и заявлений в косвенной речи чаще всего используются такие глаголы, как to say (сказать) и to tell (сказать, рассказать, сообщить). Их основное отличие в употреблении: после глагола to say используется предлог to (to say to smbd) или вовсе ничего не ставится, тогда как после глагола to tell должен следовать объект (to tell smbd).

В косвенной речи также могут использоваться и другие глаголы, выбор которых будет зависеть от характера высказывания. Примеры с наиболее распространенными из них мы приведем в таблице ниже.

Вопросы в косвенной речи

Если вопрос в прямой речи начинается с вопросительного слова (where, what, when и т. д.), то косвенный вопрос также следует начинать с вопросительного слова, не используя вспомогательные глаголы do/does, did и сохраняя прямой порядок слов.

Глагол to ask можно заменить на синонимы: to question (задавать вопросы), to inquire (спрашивать, осведомляться), to enquire (спрашивать, осведомляться), to demand (спрашивать).

Восклицания в косвенной речи

Когда мы конвертируем восклицания в косвенную речь, то не глагол, а обстоятельства образа действия показывают нам характер определенного высказывания: радость, удивление, печаль и т. д. Приведем несколько примеров предложений с разными обстоятельствами образа действия.

Стиль прямой и косвенной речи значительно отличается: прямая речь считается более эмоциональной, нежели косвенная. При переходе от прямой речи к косвенной иногда приходится добавлять союзы, чтобы можно было выразить причинные отношения между событиями, которые описываются в предложении.

Если какие-то фразы или слова повторяются в прямой речи, их часто опускают в косвенной.

Междометия лучше заменять соответствующими обстоятельствами.

Приказы, просьбы, советы и предложения в косвенной речи

Теперь вы знаете, как преобразовывать утвердительные, вопросительные и восклицательные предложения в косвенную речь. Однако если вы столкнулись с категоричным приказом, дружеским советом или просьбой, заманчивым предложением или искренней благодарностью, прежде чем пересказывать их кому-то, стоит учесть некоторые нюансы. Давайте рассмотрим каждый по отдельности:

    Приказы и просьбы

Приказ или просьба в косвенной речи всегда выражаются инфинитивом.

Кроме того, при преобразовании приказа или просьбы в косвенную речь глагол to say может заменяться на синонимы to urge (призывать) или to beg (умолять).

В отрицательном предложении, выражающем приказ или просьбу, частица not ставится перед глаголом в инфинитиве.

При преобразовании предложений в косвенную речь мы используем глагол to offer (предлагать) и to suggest (предлагать).

Советы преобразуются в косвенную речь с помощью глагола to advise (советовать).

Передать извинения в английском языке можно с помощью глагола to apologize (извиниться) и выражения to beg one’s pardon (попросить прощения).

Передать благодарность вы можете с помощью глагола to thank (благодарить) и выражения to express your gratitude (выразить свою благодарность).

Хотите научиться грамотно говорить по-английски? Тогда записывайтесь на курс практической грамматики.

Надеемся, что приведенные примеры предложений помогут вам разобраться со всеми ранее непонятными моментами. Для закрепления материала вы можете пройти небольшой тест по косвенной речи.

Читайте также: