Как сделать перевод в фейсбуке

Добавил пользователь Валентин П.
Обновлено: 05.10.2024

Facebook, совместно с Microsoft Bing, запустил переводчик для страниц. С помощью этой функции, пользователь сможет читать страницу на своем родном языке.

Раньше многие делали несколько версий страниц, на разных языках.

Но это ладно, сделать не сложно, значительно сложнее во-первых наполнять эти страницы одним и тем же контентом (только на нескольких языках), а во-вторых, объяснить пользователям, на какую страницу им надо идти.

Глупости, да и только.

Позднее появился таргетинг, с помощью которого можно при публикации статьи на стене, выбрать, для какой страны и на каком языке данная публикация. Некоторые проблемы решились, потому как пользователи, например, из США стали видеть один контент на стене (на родном языке), а пользователи из России – другой.

Но опять же, остается проблема трудоемкости наполнения таких страниц. Подготавливать одну и туже новость на нескольких языках – тяжело.

Переводчик от Bing как раз для тех, кто ценит свое время. Пишите на том языке, каком считаете нужным, а каждый из посетителей сможет перевести публикацию на свой родной язык одним кликом мышки.

Перевод на русский язык получился конечно кривой, как обычно. Но общий смысл разобрать можно. Особенно полезно для чтения азиатских страниц с иероглифами.

Интересно, что перевод работает только для выбранной публикации, а не всей страницы. Это очень удобно, по сравнению с тем же Google Translate, который если переводит, так переводит абсолютно все, включая пункты меню и рекламу.

Чтобы функция перевода работала, администратору страницы необходимо ее включить в настройках.

2011-10-07 13h17_10

На данный момент, кнопка “перевести” видна только пользователям с языками интерфейса: китайский, корейский, японский, тайваньский, русский.

Но я бы обратил внимание даже не столько на перевод статей, сколько на возможность применения данной функции к комментариям! Да-да, можно переводить комментарии с любого языка и общаться с кем хотите.

Как любит подчеркивать Марк Цукерберг, задача Facebook в том, чтобы сделать мир более открытым и сплоченным.

Как перевести в Фейсбуке с английского на русский?

  1. Нажмите значок в правом верхнем углу окна Facebook.
  2. Нажмите Настройки и конфиденциальность, а затем — Настройки.
  3. Нажмите Язык и регион в столбце слева. Здесь вы можете: Изменить язык интерфейса Facebook.

Как настроить перевод в Вайбере?

Как включить русский язык в мессенджере?

На Android выберите Настройки > Общие > Язык и запись, нажмите Язык, а затем Добавить язык. На данном этапе выберите новый язык, нажмите Изменить и перетащите его в верхнюю часть списка, чтобы использовать его по умолчанию. Таким образом, вы сможете изменить язык на Messenger.

Как настроить автоматический перевод в Ватсапе?

Как сделать публикацию на странице в фейсбуке?

Как вести Инстаграм на 2 языках?

  1. Пишите в одном посте сразу на двух языках. При этом первым должен идти приоритетный язык, а в начало стоит выносить фразу сразу на двух — так в превью подписчики увидят и русский, и английский текст.
  2. Адаптируйте русскую версию публикации под западный менталитет.

Почему Фейсбук стал на английском?

Часто появляются вопросы, почему фейсбук вдруг стал работать на английском по одной простой причине – сменить настройку очень легко. В правом нижнем углу экрана находится языковая панель. По умолчанию в ней отображаются на выбор: русский, English, украинский и др.

На каком языке был написан Facebook?

Facebook написан на C++, PHP (HHVM).

Как в Вайбере перевести с английского на русский?

  1. Таким образом откроется раздел настроек. .
  2. На следующей страничке выберите General.
  3. Видите пункт Display Viber in English? .
  4. Приложение автоматически перезагрузится, после чего язык изменится на русский. .
  5. Вот как просто изменить язык в Вайбере.

Как перевести с английского на русский Viber?

Как найти переводчик в Вайбере?

Как сделать мультиязычный пост и запустить рекламное объявление на разных языках в Facebook

В связи с изменением интерфейса и функционала Facebook сейчас мануал неактуален. Мы будем следить за обновлениями и внесём изменения, если Facebook вернёт возможность публикации мультиязычных постов. Что касается мультиязычных рекламных объявлений, тут всё осталось без изменений. Как создать такое объявление, читайте тут .

  • 1. Зачем нужны мультиязычные посты
  • 2. Как активировать возможность публикации на нескольких языках в Facebook
  • 3. Как сделать пост в ленте Facebook на нескольких языках
  • 4. Как создать мультиязычное рекламное объявление

1. Зачем нужны мультиязычные посты

Используя мультиязычный постинг, мы минимизируем непопадание в языковые предпочтения пользователей. Разберём на примере, когда основной язык поста русский, а украинский — дополнительный. Пользователи, которые предпочитают потреблять контент на украинском языке, увидят пост на украинском. А пользователи с русским языком по умолчанию, увидят пост соответственно на своём языке.

Для удобства и аналитики в каждый пост можно также вставить ссылку с отличиями в UTM-метке, чтобы потом оценить эффективность мультиязычных публикаций. Например, я добавляю (ru) и (ua) пометку в параметр Ad content, чтобы понимать, какая языковая версия приносит больше трафика и конверсий.

2. Как активировать возможность публикации на нескольких языках в Facebook

Как активировать возможность публикации на нескольких языках в Facebook

3. Как сделать пост в ленте Facebook на нескольких языках

Вариант 1. Создать мультиязычный пост в Creator Studio

Как cоздать мультиязычный пост в Creator Studio

Как cоздать мультиязычный пост в Creator Studio

После публикации вам будет доступен просмотр поста на обоих языках.

Как cоздать мультиязычный пост в Creator Studio

Вариант 2. Создать пост в Business Manager

Для этого необходимо на основной странице под шапкой профиля перейти в Business Manager и прямо на главной странице создать публикацию по тому же принципу, что я описала выше.

Как cоздать мультиязычный пост в Business Manager

Однако у обоих методов есть один существенный недостаток — картинку к посту можно добавить только одну, так что лучше отказаться от наложения текста.

4. Как создать мультиязычное рекламное объявление

Если в определённом регионе часть ваших пользователей говорит одном языке, а часть на другом, то вы можете создавать мультиязычные рекламные объявления по аналогии с постами. Для этого создаём рекламную кампанию и группу объявлений как обычно. Магия происходит на этапе создания объявления.

  1. Шаг 1. Определяем основной язык. Так как на территории Украины вся реклама должна отображаться на украинском языке, то его мы выбираем как основной.
  2. Шаг 2. Заполняем все необходимые поля объявления: текст, заголовок и описание. Добавляем ссылку с UTM-меткой, чтобы подтянуть данные об эффективности в Google Analytics. Также, если на картинке есть текст, то добавляем изображение с соответствующей языковой версией.

Как создать мультиязычное рекламное объявление

Сохраняем и публикуем объявление.

В данном примере объявление на украинском будет показываться пользователям, у которых стоит украинский язык в профиле или любой другой с пометкой не переводить контент с украинского. Объявление на русском языке будет показано только тем пользователям, у которых основной язык русский.

Как показала наша практика, при запуске рекламной кампании только на украинском, цена конверсии увеличилась в 2,5 раза, а при комбинированном подходе охваты и конверсии с русскоязычного объявления почти в 3 раза превышают показатели объявления на украинском, несмотря на то, что оно является основным.

Статистика рекламных кампаний

Подводим итоги

Главное — знать свою аудиторию и говорить с ней на одном языке. А как это сделать, если ваша аудитория находится в разных странах или имеет свои языковые особенности, я постаралась подробно изложить в этом посте.

Если у вас есть предложения, как можно улучшить решение данной задачи, напишите, пожалуйста, в комментариях, я с удовольствием на них отвечу 😊

Как перевести публикацию или комментарий на другом языке на Facebook? Перейдите к нужной публикации или комментарию. Нажмите Показать перевод под нужным контентом. Если вы не видите команды перевода под публикацией или комментарием на другом языке, убедитесь, что перевод включен для этого языка.

Как включить перевод в мессенджере?

Как перевести в Фейсбуке с английского на русский?

  1. Нажмите значок в правом верхнем углу окна Facebook.
  2. Прокрутите вниз и нажмите Язык.
  3. Выберите нужный язык.

Как отключить автоматический перевод в Facebook?

  1. Прокрутите вниз, нажмите Настройки, а затем — Перевод публикаций.
  2. Нажмите Языки, которые не нужно переводить.
  3. Выберите языки, перевод для которых хотите выключить.
  4. Нажмите Сохранить.

Как работать с гугл переводчиком?

  1. Откройте какое-нибудь приложение с текстом, который можно скопировать.
  2. Выделите нужный фрагмент Копировать.
  3. На том же экране коснитесь значка Google Переводчика .
  4. Выберите нужный язык.

Как настроить перевод в Вайбере?

Как работает переводчик в Ватсапе?

Общаться на родном языке всегда проще и легче, чем на иностранном, который уже многие успели подзабыть, окончив школу, колледж или ВУЗ. Тоже самое и при прочтении текстов постов в социальных сетях. Если национальными российским соцсетями пользуются в основном русскоязычные пользователи, то такой, как Facebook, со всего мира, говорящие на нескольких десятках наречий.

Facebook автоматический перевод

Одна из функций таких сайтов – предоставление общения вне зависимости от государств, где проживают пользователи и тех языков, которыми они владеют. И это во многом удается благодаря встроенному машинному переводу. Конечно, он далек от совершенства, но пользоваться им можно, чтобы успешно понимать суть того, что пишет человек на языке, отличном от вашего.

Последним улучшением Facebook в этой части стало изменение подхода к самому переводу. Оно случилось совсем недавно и стало для многих настоящим сюрпризом, который позволил по-новому взглянуть на возможность общения. Данная функция пока доступна только части пользователей соцсети, но в ближайшем будущем все смогут использовать новые возможности.

Суть нового улучшения Facebook

Facebook и далее намерена улучшать качество перевода. Любой пользователь может дать оценку переводу, сделанному машиной, нажав на одну из пяти звездочек. Можно предложить свою версию перевода.

Читайте также: