Как сделать паттерны для изучения языка самостоятельно

Обновлено: 08.07.2024

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

А возник этот сон, скорей всего, из недавнего обсуждения про языковые паттерны. Дело в том, что в последнее время я понимаю Акима далеко не с первого раза. Точней, если он говорит со мной, сосредоточившись, то проблемы понимания не возникает. А если он говорит, как обычно, то получается примерно так: сижу у себя, Аким шарится по кухне и произносит:
- Ну а если мнямбута в рот?
- Чего-чего в рот, Аким?
- Я говорю, неполезно крем-бутарод!
- Я тоже не думаю, что это полезно, - на всякий случай уточняю я. - Но вообще, ты о чем?
- Я говорю, не поесть ли мне бутерброд?
- Блин, Аким, ты слова жуешь, просто привет как. Вообще нихрена не разобрать.
Не, говорит Аким, у меня все нормально с русским, меня все, кроме тебя, понимают с первого раза. Кто все? Оказывается, те, кто сам по русски говорит большую часть времени. А потом оказалось, что он и меня время от времени понимает через пень-колоду, пока не сосредоточится. Потом понаблюдали чуток еще и выяснили, что хуже всего понимаем друг друга, когда только что говорили по английски или слушали английский. Вот оно что. Это мозг ресурсы экономит - в речевом потоке выхватывает ключевые слова и паттерны звучания, и достраивает всю фразу до типа осмысленной. И нихрена не хочет хранить в памяти паттерны и английского, и русского сразу. В итоге русский вытесняется, и, как только перестаешь сосредоточенно слушать человека, он несет удивительную и восхитительно бессмысленную забавную хрень.
Ну а сверху еще и жевание русских слов, которым я пока что все же не грешу. В английском же их не выговаривают, а так, чавкают с разнотоновым мычанием. Поэтому все, у кого жесткий русский акцент (как у меня), говорят по русски все еще четко. А те, у кого акцент весьма мягкий и русское происхождение нейтивы не угадывают (как у Акима), говорят по русски с набитым ртом. Ну наверное, где-то еще есть уникумы, которые и воспроизводят, и полностью адекватно воспринимают оба языка. Но это не про меня. :( Неудивительно, что при этом дети эмигрантов чаще всего говорят на языке родителей, мягко говоря, примитивно и хреново. Какая она хрупкая штука - язык.

Comments:

Да, язык - вещь хрупкая. Мне иногда глючится, что люди в транспорте говорят по-русски, хотя на самом деле они говорят по-французски, но я их понимаю. И мозг, почему-то, записывает в памяти их слова в виде русского перевода. Особенно это ярко проявляется, если речь неотчетлива.

Вообще, восприятие просто фантастически сложно. Как-то я читала книжку специалиста в этом вопросе - Величковского - в частности, там рассказывалось про механизмы обработки информации и узнавание паттернов, - все это феерически нетривиально, и непонятно почему все это работает в реальной ситуации. Особенно хорошо это заметно на примере всяких отклонений в результате физических травм. То есть, к примеру, человек не может ответить, но написать ответ в состоянии, хотя в целом речевая функция не нарушена.

Edited at 2013-06-30 01:42 pm (UTC)

Охотно верю в нетривиальность этих механизмов. Вот даже у меня, очень далекого от всех специальностям по языку и от психологии человека, возникло четкое ощущение, что эта наша сигнальная система балансирует практически на честном слове, малейшее отклонение - и ага. :))
Интересно, есть ли способы восстановления языка? Подозреваю, что кроме общения, ничего и нет.

Мне на такие вопросы отвечать вдвойне приятно, так как больше 15-ти лет я занималась преподаванием методики обучения истории и обществознания в вузе.

Но не напрягайтесь! Обычной длинной статьи сегодня не будет.

Я решала дать ответ на конкретном примере. Но для начала немного теории.

Что такое паттерн?

Затем схемы-образы появились в НЛП и распространились в психологии. Постепенно, приобретая всё новые и новые формы, стали применяться в медицине, программировании и обучении.

Распространение в России паттерны получили в конце 90-х годов ХХ века и активно применялись при изучении иностранных языков. Сейчас наиболее активно используются в программировании.

По внешнему виду и назначению паттерны бывают разными.

Я приведу только один вид, который и заинтересовал читательницу. Его назначение – отработка понятий по заданной теме или разделу.

Переходим к практике!

Как паттерны помогут в подготовке к ЕГЭ?

Подготовка к ЕГЭ по обществознанию требует запоминания большого количества терминов. Поэтому работа с паттернами поможет усвоить сложные понятия за счёт активного многократного повторения.

Как сделать паттерн основных понятий?

Шаг 1: определите тему

Повторять будем не все понятия темы, а только наиболее часто встречающиеся в заданиях ЕГЭ.

Захотелось для себя попробовать разобраться (хотя-бы) в основных патернах. Время от времени возникает необходимость писать что то с нуля, или же глобально работать напильником (переделывать большие куски). Столкнулся с тем что, понимаю реализацию, и понимаю пользу буквально нескольких шаблонов.. (например синглетон или фабрика т.п.) , в остальном же, это изобретение велосипедов.
Решил начать с книжки "Мэт Задстра
РНР: объекты, шаблоны и методики программирования
4-е издание" Прекрасно написано, чуть ли не для детей, но вот прочитав уже больше половины, понимаю что в памяти осталось несколько новых слов - названий, может еще совсем немного понимания новой логики и все.
Я не планирую заучивать названия или методы (мне не экзамен сдавать), хотелось бы разобраться именно для себя. Может что то посоветуете?

  • Вопрос задан более трёх лет назад
  • 3272 просмотра

DevMan

теория и практика. и так по кругу.
только чтение ничего не даст.

прочитали паттерн -> посмотрели диаграммы -> тут же сели и попробовали реализовать самостоятельно, а не переписывая с книги/инторнетов -> посмотрели готовые реализации -> сделали выводы -> взялись за следующий.

ну и параллельно постигать что такое ооп вообще. для этого, кстати, можно и нужно читать фундаментальные вещи, без привязки к языку.

Как заучивание паттернов даст понимание ООП?

Вы и все кому понравился ваш ответ — ООП не понимают.

DevMan

Kir ---:
> Как заучивание паттернов даст понимание ООП?
как в моем ответе можно было увидеть что "заучивание паттернов даст понимание ООП"?

> Вы и все кому понравился ваш ответ — ООП не понимают.
жизнь - боль, бывает.

Не надо учить паттерны. Надо понимать ООП. Чтобы понимать ООП, надо знать зачем оно нужно. Методология/парадигма - это подход к решению проблемы.
Значит ООП (а это парадигма) решает проблему.
Эту проблему необходимо ощутить на себе. Для этого нужна практика.

Мэт Задстра - отличный выбор для начала. Сам с него начинал.
Однако перед этим надо набить шишки. Только тогда, то, что описано в книге, будет воспринято как полезная информация.
Перед тем, как прочитать эту книгу я два года говнокодил.
Прочитал - зашло, подумал что всё понял.
Прочитал Фаулера. Ничего не понял.
Через полгода снова прочитал Фаулера. Подумал что теперь то уж точно всё понял.
Ан-нет.
Сейчас придерживаюсь взглядов на ООП Егора Бугаенко. Думаю что теперь то уж точно всё знаю.
Посмотрим что будет дальше.

maxresdefault.jpg

Kir ---: А это, детектив, правильный вопрос.

Ценность паттернов в динамических языках вообще намного ниже, чем в статических. Большинство книг по паттернам были написаны для языков C++ и Java. В динамических интерпертируемых языках очень часто можно обойтись без них.

Я бы советовал вообще не заморачиваться. Если у вас есть нетривиальная проблема, и вы не знаете, как ее элегантно решить, тогда смотреть паттерны и думать, какой лучше подходит для решения проблемы. Когда сначала берутся паттерны, и применяются к решению произвольной проблемы (которая более элегантно решается без паттернов, или с использованием других паттернов), получается плохой нечитаемый код, который вообще не делает то, что нужно.

GTRxShock

Бумажные книги надо читать с карандашом, ключевые места на полях отмечать, чтобы потом можно было буквально за 5-10 минут восстановить общую картину прочитанного. Сами удивитесь сколько подробностей на самом деле помнит ваш мозг, но не сознается в этом :)

Можно вести небольшой конспект. Плюс интервальные повторения наряду с практикой прочно вобьют в вашу голову все необходимые знания.

Так же для общей картины и понимания в целом есть довольно занятная книга: Паттерны проектирования

freecoder-ru

Тренировать прочитанное , желательно поскачивать пару долгих туториалов с примерами кода .
Книги без примеров кода обходите , желательно поискать книги там где на протяжении чтения создаётся какоето приложения .
Копатся в примерах кода , гитхуб хороший ресурс .
OOP понимается современем и только с практикой.

freecoder-ru

Внезапно захотелось вставить свои 5 копеек ))
Паттерны РЕАЛЬНО могут пригодиться в проектах только с определенной направленностью и сложностью.
Думаю нужно тщательно погуглить - где именно они применяются.
Затем поставить себе аналогичную задачу. А уже затем попытаться решить ее используя паттерны, отшлифовывая код до собственного идеала.
Как пример - "велосипед" - своя CMS (или framework). Можно подглядывать в Laravel, Symfony и т.п.

На вебинаре узнал о методе паттернов для изучения английского языка и развития речи. Они состоят из двух колонок с предложениями на русском и английском. В кого есть такие таблички, можете поделится? Буду очень признателен.

Vasya 31/46 Знаток (366) нет, пропагандирую научное общество

Я сам давно догадался, что очень полезна тренировка в переводе готовых фраз с русского на английский. И тратил время и усилия, чтобы разыскать такие упражнения с ключами.
Потом, когда у меня появился доступ в интернет и я стал скачивать разные пособия, обнаружил, что во многих аудиокурсах в комплекте с аудио имеются тексты диалогов с переводом на русский. Копируйте, вставляйте в таблицу, распечатывайте - и вот вам паттерны, которые можно носить с собой и при всяком удобном случае тренироваться.

Читайте также: