Как сделать онлайн переводчик на сайте

Добавил пользователь Alex
Обновлено: 04.10.2024

Вроде бы простая задача — перевести текст на сайте на русский язык. Простая для того, кто это умеет. Но умеют далеко не все. И в этом я постоянно убеждаюсь по опыту своего общения с учениками.

Как перевести текст на сайте?

На самом деле эта задача встает достаточно часто. Например, на английском языке открывается интерфейс многих сервисов.

И сегодня расскажу и покажу, как перевести текст на сайте на русский язык несколькими способами.

1 способ. Поищите на сайте переключатель режима языка.

То есть, на многих сайтах есть версии на нескольких языках.

Эти переключатели могут быть вверху или внизу сайта и выглядеть по-разному. Например, вот так.

Как перевести текст на сайте?

Как перевести текст на сайте?

Как перевести текст на сайте?

2 способ. Попробуйте после названия сайта поставить слеш (вот такой значок /) и написать ru.

Потом обновите страницу браузера. Результат в этом случае может быть двоякий. Или страница будет переведена, или по новому адресу с /ru ничего не будет найдено.

Вот пример такого перевода.

Как перевести текст на сайте?

Как перевести текст на сайте?

3 способ. Откройте сайт в браузере Google Chrome.

Потом посмотрите в адресную строку и поищите вот такой значок, как на картинке ниже.

Как перевести текст на сайте?

Нашли значок? Нажмите на него — и страница переведется автоматически. Может быть, перевод будет немного кривой, но вы точно все сможете понять.

4 способ. Тоже для браузера Google Chrome.

Если в адресной строке вы не нашли значка, о котором шла речь в описании предыдущего способа, то не расстраивайтесь. Кликните в любом месте на сайте правой клавишей мышки. В открывшемся меню найдите пункт “Перевести на русский”.

Выглядит это так.

Как перевести текст на сайте?

Нажимайте на этот пункт и читайте сайт на русском языке.

5 способ. Это на тот случай, если почему-то не смогли решить проблему перевода сайта на русский с помощью одного из предыдущих способов. Тогда просто открываете Google-переводчик.

Находите в поиске переводчик Гугл.

Как перевести текст на сайте?

Или вот так, как показано на скриншоте ниже.

Как перевести текст на сайте?

Копируете нужный вам текст, вставляете в окно онлайн-переводчика и рядом читаете перевод.

Но думаю, что описанных мной способов вполне достаточно, чтобы найти для себя подходящий, решить проблему и перевести текст на сайте на русский язык.

переводчик для сайта блога

День добрый друзья. Понедельник день нелегкий по-этому сегодня я расскажу вам о том, как можно легко и просто установить на свой сайт - блог, виджет переводчик от гугла. Вообще это можно сделать через раздел Дизайн - добавить гаджет и в появившемся списке выбрать виджет Переводчик. Тогда на вашем веб-ресурсе появится обычный переводчик. Если же вы хотите более стильный, виджет переводчика, тогда вам нужно все через тот же раздел Дизайн - Добавить гаджет, в списке выбираем HTML\Javascript и в появившемся окошке вставляете следующий код:


Сохраняете виджет и проверяете, что вышло в итоге.


Сохраняем шаблон, переходим в раздел Дизайн - Добавить гаджет - HTML\Javascript - в окошке вставляем следующий код:

Шаг 1. Определиться с перечнем языков

web languages

Шаг 2. Согласовать окончательный вариант исходного контента сайта и определиться с тем, какие разделы сайта будут локализованы

Стоимость любого изменения в тексте сайта увеличивается прямо пропорционально числу языковых версий этого сайта. Нередко в конце проекта у переводческой компании набирается длинный список замеченных в исходном тексте сайта опечаток, логических противоречий, несогласованностей и т. д. Не все такие противоречия переводчик может разрешить без участия заказчика. Еще хуже, когда заказчик дорабатывает текст сайта уже после начала перевода. Все это приводит к путанице и существенно увеличивает сроки работы над проектом.

Шаг 3. Определиться со структурой сайта и объемом технических доработок

А. Как будет реализована многоязычность?

Первый способ самый сложный и затратный. Некоторые домены могут быть заняты, и их придется выкупать. Изменение дизайна или функций потребует правок на каждом из сайтов. В то же время этот способ дает наибольшую свободу локализации. Структуры отдельных сайтов не будут жестко связаны между собой. Кроме того, каждый сайт будет раздельно индексироваться и ранжироваться поисковыми системами независимо от других.

Многоязычный сайт с использованием поддомена технически ничем не отличается от использования отдельного домена для каждого языка, поэтому этот способ целесообразно использовать только в том случае, когда невозможно приобрести все требуемые домены.

Директория с языковым идентификатором – наиболее распространенный и простой способ реализации многоязычного интерфейса. Во многих системах управления сайтами существуют бесплатные или недорогие плагины (например, WPML для WordPress) для реализации этого варианта. В некоторых системах (например, Joomla) такой плагин уже встроен в базовый функционал. Все преимущества и недостатки этого способа связаны с тем, что сайт представляет собой единое целое. Это может, например, вызвать сложности при децентрализованном наполнении сайта контентом, когда за каждую из языковых версий отвечают разные филиалы компании.

Б. Будет ли совпадать структура всех языковых версий сайта?

В. Будет ли совпадать функционал всех языковых версий сайта?

Создание многоязычного сайта может повлечь расширение функционала: автоматическую конвертацию цен в разные валюты (единицы измерения), изменение формата дат.

Г. Подходит ли дизайн сайта для реализации многоязычности?

Текст на разных языках может существенно различаться графически. Если дизайн сайта разрабатывался для языков на основе иероглифов (например, китайского), то скорее всего его нельзя будет без доработок использовать для, например, немецкой версии сайта. Длинный немецкий текст просто не поместится в кнопки. Доработка дизайна может потребоваться также в случае локализации на языки с обратным (RTL/LTR) направлением письма (например, арабский или иврит), где нужно будет располагать основные модули зеркально.

Д. Есть ли редактируемые исходники всех аудиовизуальных материалов (схем, графиков, видео, презентаций)?

Е. Флаги или языки?

Ж. Подходит ли кодировка сайта для отображения контента на разных языках?

Если в проекте будет использована не только латиница или кириллица, то вариант для реализации мультиязычности практически только один – нужно использовать Unicode, как правило UTF-8.

З. Нужно ли пытаться автоматически определять язык пользователя?

И. На какую страницу сайта будет попадать пользователь при переключении между языками?

Идеально, если переключение языка на любой странице приведет к открытию перевода этой же страницы. Полностью выдержать этот принцип не получится, если переведена только часть материалов. В этом случае переключение языков должно отправлять пользователя на перевод главной страницы сайта.

Шаг 3. Подготовить материалы для перевода

А. Как будет осуществляться экспорт для перевода и последующий импорт переведенных страниц? Имеет ли смысл автоматизировать этот процесс?

В случае более крупных проектов эффективным решением может быть настройка экспорта контента для перевода. Это можно сделать либо с помощью модулей (для большинства популярных CMS такие модули уже существуют), либо самостоятельно разобравшись со структурой базы данных сайта, где размещен контент.

Б. Проверьте, что при выгрузке Вы ничего не забыли:

Шаг 4. Взаимодействие с переводческой компанией или набор команды переводчиков

Современный перевод – это сложный, многоступенчатый процесс, который помимо собственно перевода включает различные работы по подготовке проекта и контролю качества: составление и согласование глоссария, редактирование вторым переводчиком, автоматический контроль соблюдения форматирования, передачу цифровых значений. Над локализацией сайта на пять языков, к примеру, может работать команда из 12–15 человек. Управление таким процессом требует специальных знаний. Практика показывает, что заказчику не удастся существенно сэкономить, организуя эту работу самостоятельно.

Шаг 5. Лингвистическое тестирование

После того как перевод выполнен и подготовлена тестовая сборка мультиязычного сайта, можно приступать к лингвистическому тестированию. Лингвистическое тестирование позволяет выявить ошибки, которые невозможно или крайне сложно заметить на предшествующих этапах работы. К таким ошибкам относятся:
• Смысловые ошибки из-за нехватки контекста. Подобные ошибки практически не зависят от компетенции переводчика, поскольку переводчик работает с текстом не в оболочке сайта, а чаще всего получает текст, выгруженный в Excel, где элементы контента сгруппированы не так, как они будут сгруппированы на страницах сайта.
• Искажение форматирования из-за изменчивости длины текста (выход текста за границы кнопок или неполное его отображение).
• Ошибки со шрифтами (например, когда в используемом шрифте отсутствуют символы нужного языка).
• Неверные гиперссылки (например, ведущие на другую языковую версию сайта).

Шаг 6. Мультиязычное SEO

Современная поисковая оптимизация – это в значительной степени лингвистическая задача. Правильно подобрать частотные ключевые слова может только человек, прекрасно владеющий целевым языком. Идеально, если список ключевых слов готов до начала перевода. Это позволит сэкономить силы и время на переработке контента впоследствии.


Перевод API это программный интерфейс, который позволяет разработчикам включать машинный перевод в свои продукты. Это позволяет приложениям легко и быстро переводить текст с одного языка на другой, не сохраняя и не управляя данными перевода. Он получает текст на одном языке и возвращает тот же текст, переведенный на другой язык. API перевода может также содержать информацию об исходном и целевом языках, например о языке, на котором был создан исходный текст.

Перевод платформа представляет собой набор инструментов и услуг, что позволяет компании или физическому лицу, чтобы перевести их содержание на нескольких языках. Эти платформы включают API перевода и дополнительные инструменты, такие как управление терминологией, перевод, выполняемый человеком, и локализация.

API перевода может быть ценным инструментом для разработчиков программного обеспечения, которые хотят включить многоязычные функции в свои приложения. API перевода может переводить между различными наборами символов, такими как ASCII и Unicode.

В связи с нынешним усилением глобализации существует потребность в развитии услуг по переводу, которые могут устранить языковые барьеры, которые обычно мешают эффективному общению между людьми.

К счастью, есть несколько API-интерфейсов перевода, которые были разработаны, чтобы сделать процесс перевода веб-страниц, фраз и слов безболезненным.

Что такое API перевода?

Перевод API может динамически переводить текст между языковыми парами. Современные API-интерфейсы для перевода текста поддерживают тысячи языковых пар. API-интерфейсы перевода также могут программно определять язык ввода. Эти API-интерфейсы основаны на статистическом машинном переводе и машинном обучении.

Более того, в некоторых программах представлены интерфейсы прикладного программирования (API), позволяющие разработчикам интегрировать свои функции и встраивать возможности перевода в свои собственные приложения, не создавая их с нуля.

Чтобы помочь вам принять лучшее решение о наиболее подходящем API для использования, мы рассмотрели несколько API-интерфейсов перевода на основе следующих четырех основных критериев:

  • Возможности API: мы оценили выдающиеся функции каждого из API перевода.
  • Поддерживаемые языки: мы оценили языки, поддерживаемые каждым из API.
  • Цены. Мы проанализировали стоимость интеграции каждого API в приложения.
  • Простота использования: мы рассмотрели простоту использования каждого из API.

В итоге мы составили следующий список из 10 лучших API переводчиков :

**Топ-10 лучших API для перевода

TL; DR: Вот таблица, в которой суммируются наши основные выводы.

ПОЖАР

1 Google Translate API

Обзор 10 лучших API перевода [2021] для разработчиков 20+ API

Google Translate API позволяет использовать мощную облачную технологию машинного обучения Google для автоматического перевода текстов с одного языка на другой.

Возможности API: с помощью Google Translate API вы можете быстро перевести произвольную строку текста с одного языка на другой. Кроме того, если исходный язык неизвестен, API может определить предоставленный язык. Технология, лежащая в основе API, постоянно обновляется с учетом улучшений исследовательских групп Google, что приводит к усовершенствованию услуг перевода.

Поддерживаемые языки: API поддерживает более 100 языков.

Цены: на платформе Rakuten RapidAPI API доступен бесплатно, но вы будете ограничены 50 запросами в день. Если вы превысите дневной лимит бесплатного использования, вы заплатите 0,05 доллара США за каждый дополнительный запрос.

Простота использования: как и другие продукты Google, Translate API хорошо документирован с множеством примеров интеграции, что упрощает его использование. Кроме того, существует активное сообщество, которое поможет вам с любыми проблемами интеграции.

Как интегрировать Google Translate API? Если у вас есть этот вопрос, перейдите к Руководству по Google Translate API. Вы также получите бесплатный ключ API Google Translate, зарегистрировавшись у нас.

2 API перевода текста Microsoft

Обзор 10 лучших API перевода [2021] для разработчиков 20+ API

API перевода текста Microsoft позволяет использовать технологию машинного перевода Microsoft для создания приложений, способных обеспечивать многоязычную поддержку.

Возможности API: помимо возможности переводить текст на несколько языков, Microsoft Translation API предоставляет функции для автоматического определения языка исходного текста, транслитерации слов и предложений из одного сценария в другой, а также возможности двуязычного словаря для отображения альтернативных переводов. с или на английский язык.

Поддерживаемые языки: API поддерживает более 60 языков.

Цены: на Rakuten RapidAPI вы можете использовать API бесплатно, если вы делаете менее 2500 запросов в месяц. Для более длительного использования вы можете выбрать любой из его платных планов, стоимость которых начинается от 25 долларов в месяц до 200 долларов в месяц.

Простота использования: Microsoft предоставляет краткие руководства, учебные пособия и другие полезные ресурсы, которые помогут вам максимально эффективно использовать API.

Является ли Microsoft Translator API бесплатным? У него есть бесплатный уровень, который дает вам 2500 запросов в месяц. Платные планы стоят от 0,003 до 0,002 доллара за запрос.

3 Translate API

Обзор 10 лучших API перевода [2021] для разработчиков 20+ API

Translate API – это простой API, который позволяет переводить произвольную строку текста с одного языка на другой.

Возможности API: помимо перевода текстов, вы можете использовать Translate API для определения языка вводимых текстов. API полагается на переводчиков исходного текста из надежных и мощных систем, таких как Google, Oxford и многих других.

Поддерживаемые языки: API поддерживает 104 языка.

Цены: есть бесплатный план, который ограничен 2000 запросами в месяц. Платные планы варьируются от 19 до 59 долларов в месяц.

Простота использования: имеется простая документация, которая позволяет легко приступить к работе с API в течение нескольких минут.

4 Text Translation API

Обзор 10 лучших API перевода [2021] для разработчиков 20+ API

API перевода текста – это простой API, который позволяет легко переводить тексты с одного языка на другой.

Возможности API: с помощью API перевода текста вы можете выполнять переводы с одного поддерживаемого языка на другой поддерживаемый язык. Кроме того, API позволяет переводить текст веб-страницы HTML на другой язык. Вы можете указать HTML-теги для извлечения и перевода.

Поддерживаемые языки: API поддерживает более 12 языков.

Цены: если вы делаете менее 5 запросов в день, вы можете использовать API бесплатно. Для более широкого использования вы можете выбрать любой из его платных планов, стоимость которых начинается от 20 долларов в месяц до 75 долларов в месяц.

Простота использования: существует простая документация, которая поможет вам как можно быстрее приступить к работе с API.

5 API перевода SYSTRAN.io

Обзор 10 лучших API перевода [2021] для разработчиков 20+ API

SYSTRAN – это компания, предоставляющая широкий спектр API-сервисов, которые вы можете использовать, чтобы добавить впечатляющие возможности языковой обработки в свои приложения.

Возможности API: SYSTRAN.io Translation и NLP API предоставляют программный доступ к технологии машинного перевода SYSTRAN для автоматического перевода документов с одного языка на другой. API также может определять язык исходного документа, если он не определен. (Ознакомьтесь с нашим тщательно отобранным списком лучших API НЛП .)

Поддерживаемые языки: API поддерживает более 130 языков.

Цены: на Rakuten RapidAPI API перевода SYSTRAN.io доступен бесплатно.

Простота использования: SYSTRAN предоставляет подробную документацию и образцы кода, чтобы упростить интеграцию API в приложения и веб-сайты.

6 MyMemory Translation API

Обзор 10 лучших API перевода [2021] для разработчиков 20+ API

MyMemory – это обширная онлайн-база данных, содержащая миллиарды слов, переведенных профессиональными переводчиками.

Возможности API: с помощью MyMemory Translation API вы можете искать переводы, доступные в обширной базе данных MyMemory. Переводы ранжируются по качеству и сходству, что позволяет вам получить лучший перевод для данного исходного текста. Если человеческий перевод недоступен, API предоставляет современный машинный перевод. Кроме того, вы можете использовать API для вставки переводов в базу данных MyMemory.

Поддерживаемые языки: API поддерживает несколько языков.

Цены: на Rakuten RapidAPI вы можете использовать API бесплатно, если вы переводите менее 10 000 слов в месяц. Помимо бесплатного плана, вы можете платить 299 или 499 долларов в месяц и переводить 500 000 или 1 000 000 слов в месяц соответственно.

Простота использования: API был разработан таким образом, чтобы его было легко реализовать. Существует также исчерпывающая документация, которая поможет вам быстро приступить к работе.

7 My Translator Pro API

Обзор 10 лучших API перевода [2021] для разработчиков 20+ API

My Translator Pro API – это простой в использовании API для выполнения переводов текста.

Возможности API: API My Translator Pro позволяет получить доступ к первоклассной технологии перевода для точного перевода текстов с одного языка на другой. Более того, если исходный язык не определен, API автоматически определяет его.

Поддерживаемые языки: API поддерживает более 64 языков.

Стоимость: с помощью бесплатной версии API вы можете отправлять до 11 000 запросов в месяц. Платные варианты оцениваются в 269 долларов в месяц и 469 долларов в месяц.

Простота использования: API поставляется с простой и понятной документацией, позволяющей ускорить интеграцию.

8 Linguatools Translate API

Обзор 10 лучших API перевода [2021] для разработчиков 20+ API

Linguatools Translate API ищет слово в двуязычном словаре и возвращает его переводы, упорядоченные по частоте.

Возможности API: с помощью Linguatools Translate API вы можете выполнять переводы с и на немецкий язык для других шести языков. Вы можете фильтровать результаты API в соответствии с классом слов или минимальной частотой.

Поддерживаемые языки: API поддерживает переводы с и на немецкий язык для различных языков, таких как английский, голландский, чешский, испанский, итальянский и польский.

Цены: API Linguatools Translate доступен бесплатно, но вы ограничены 1000 запросами в месяц. Для более расширенного использования вы можете выбрать любой из его платных планов, стоимость которых начинается от 4,90 долларов в месяц до более 24,90 долларов в месяц.

Простота использования: имеется простая документация, которая поможет вам легко интегрировать API в ваше приложение.

9 API Яндекс Переводчика

Обзор 10 лучших API перевода [2021] для разработчиков 20+ API

API Яндекс Переводчика предлагает программный доступ к облачной службе машинного перевода Яндекса для упрощения встраивания в мобильные или веб-приложения.

Функции API: С Яндексом Translate API, вы можете автоматически переводить отдельные слова, полные небольшие тексты, или огромное количество текста, такие как техническая документация. API также включает функции прогнозируемого набора текста, примеры произношения и использования, словарь с транскрипцией и многое другое.

Поддерживаемые языки: API поддерживает более 90 языков.

Цены: на Rakuten RapidAPI API Яндекс Переводчика доступен бесплатно.

Простота использования: Яндекс предоставляет исчерпывающую документацию, подробные описания и другие вспомогательные материалы, которые помогут вам с легкостью использовать API.

API Яндекс Переводчика платный. Вы должны внести минимальный платеж в размере 15 долларов США.

10 API переводчика языков IBM Watson

Обзор 10 лучших API перевода [2021] для разработчиков 20+ API

API-интерфейс IBM Watson Language Translator позволяет использовать мощную технологию нейронного машинного перевода IBM и переводить тексты с одного языка на другой.

Функции API: С транслятором API IBM Watson Language, вы можете легко перевести тексты на разные языки. API поставляется с несколькими моделями для конкретной предметной области, которые повышают скорость и точность переводов. Кроме того, вы можете настроить свои переводы в соответствии с вашими предпочтениями терминологии и языка.

Поддерживаемые языки: API поддерживает более 20 языков.

Цены: на Rakuten RapidAPI вы можете использовать API бесплатно.

Простота использования: IBM известна тем, что предоставляет исчерпывающую документацию для разработчиков и другие полезные ресурсы, чтобы упростить использование своих API-сервисов, и этот API не является исключением.

Заключение

Это список 10 лучших API-интерфейсов перевода Rakuten RapidAPI. Если вы работаете со словами в своем приложении, вам также следует ознакомиться с нашим списком API-интерфейсов словарей здесь. Мы надеемся, что вы найдете API, который можно использовать для добавления многоязычных возможностей в свои приложения.

Вы можете нажать здесь, чтобы найти другие удивительные API для перевода на нашей платформе.

О Rakuten Rapid API

Обзор 10 лучших API перевода [2021] для разработчиков 20+ API

Rakuten RapidAPI – это крупнейшая в мире торговая площадка API с более чем 8000 сторонних API, которую используют более 500000 активных разработчиков. Мы позволяем разработчикам создавать трансформирующие приложения с помощью API. Найдите, протестируйте и подключитесь ко всем необходимым API в одном месте!

Ознакомьтесь с некоторыми из лучших в мире API-интерфейсов, включая Microsoft, Sendgrid, Crunchbase и Skyscanner.

Читайте также: