Как сделать манускрипт

Обновлено: 02.07.2024

Древний или средневековый рукописный свиток, кодекс, книга или отдельные не сшитые рукописные листы – все это манускрипты.

Термин манускрипт происходит от позднелатинского manuscriptum, что в переводе с латыни значит manus — рука и scribo — пишу, т.е. рукопись. Но обычно под этим термином понимаются не все рукописи, а только написанные до изобретения книгопечатания в древности или в средние века.

Рукописи — это свитки или листы, текст и иллюстрации в которых воспроизведен от руки, в отличие от печатной книги, воспроизведение которой осуществляется полиграфическим способом. Рукописная книга состоит из самой книги — носителя текста и защитно-предохраняющих элементов (футляр, переплет).

До начала эры книгопечатания основным писчим материалом выступал пергамент, а до него – папирус.

Римляне знали два рода рукописей: одни свертывались в свитки (volumina), другие (codices) имели вид квадратных книг. На живописных фресках, открытых в Геркулануме, попадаются изображения людей, читающих свитки, которые держат в руках. Свитки, которые изображены открытыми, скатываются горизонтально, слева направо, во всю длину. Письмена, нарисованные на фресках, разбиты небольшими перпендикулярными столбцами. Раскатывались свитки правою рукою мало-помалу, по мере того, как читались, и в то же время скатывались левою рукою, в том же направлении или противоположном. Когда рукопись исписывалась до конца, отдельные листы, из которых составлялся свиток, подклеивались один вслед за другим; к концу последнего листка приклеивалась скалка (umbilicus), вокруг которой и накатывался свиток.

Материалом, на котором писали некогда, а отчасти пишут и теперь манускрипты, служили шкуры животных, подготовлявшиеся на разные лады, рыбьи кожи, внутренности змей и других животных, ткани льняные и шелковые, древесные листья и дерево, кора, сердцевина растений, кости и слоновая кость, воск, мед, штукатурка и т. д.

Дошедшие до нас рукописные памятники начертаны главным образом на папирусе, пергаменте, велине и бумаге. Известны также употреблявшиеся для этой же цели и таблички из слоновой кости – диптики или полиптики (смотря по тому, было ли их соединено вместе по две или более). На низшей степени культуры важнейшие общественные акты отмечались на палках, а также на черенках и лезвиях ножей; дрезденская библиотека имеет мексиканский календарь, увековеченный на человеческой коже.

Для написания хартий папирус употреблялся преимущественно пред пергаментом вплоть до VII в.; он же шел сначала и для изготовления сочинений. Так, парижская национальная библиотека имеет отрывки на папирусе из жития св. Анита и сочинений бл. Августина. Древнейшие сочинения – помимо хартий – написаны на пергаменте. Для этого же употреблялся и велин, выделывавшийся из телячьей кожи.

Для письма употреблялись чернила и разные краски. Плиний Старший утверждает, что черные чернила в древности выделывались из сажи, клея и воды, примесь же к этому составу уксуса делала краску почти неизгладимой; тот же автор рассказывает, будто к этой смеси примешивалась иногда полынная настойка, так как этим способом рукописи избавлялись от опасности повреждения мышами. В XII веке были изобретены чернила, изготовляемые из чернильных орешков. Из цветных чернил наиболее употребительными были красные – minium; частным лицам под страхом смерти воспрещалось употреблять эти чернила, так как употребление их было присвоено только императорам. Древние употребляли также золотые и серебряные чернила; в Византии хризографами именовались искусные переписчики, которые специально занимались перепискою золотыми чернилами. Весьма редкие рукописи сплошь написаны золотом; из них известен Часослов Карла Лысого. Серебряные чернила преимущественно употреблялись для письма по велину, окрашенному в пурпурную краску.

man

Средневековый Часослов. Святой Иоанн на острове Патмос

Весьма оригинален Часослов Карла V, принадлежащий руанской библиотеке: текст выписан серебряными буквами по черному фону, с заглавными золотыми буквами. Красные чернила главным образом шли для заголовков, заглавных букв и тех мест, на которые желали обратить вниманиe читателя. Миниатурою, т. е. рисованием миниумом, называлось сначала именно выведение красными чернилами заглавных букв, с которых начинались отдельные главы в древних рукописях. Впоследствии этим же словом в распространительном его значении стали обозначать вообще разукрашенные какими-либо рисунками заглавные буквы. Роскошь эта первоначально пущена была в ход в Италии, а оттуда занесена была во Францию.

Так как рукописи подвержены порче, то до нас дошли лишь немногие памятники, относящиеся к глубокой древности. Таковы папирусы, открытые в египетских гробницах и относимые Шамполионом к 3500 г. до н.э. В неаполитанском музее Studi хранится, далее, коллекция латинских свитков (volumina),открытых в Геркулануме. На половину истлевшие от действия лавы, они, с большою осторожностью при раскатывании, успешно были укреплены на проклеенное полотно. От императорской эпохи до нас дошли лишь немногочисленные рукописи: ватиканский Tepeций (эпохи Септимия Севера),- библейский список семидесяти толковников или так называемый ватиканский кодекс, александрийский кодекс, принадлежащий британскому музею (тоже библейский текст, писанный греческими прописными буквами), -Диоскорид, принадлежащий неаполитанской библиотеке, и др.

Medieval-Manuscript-65

Средневековый манускрипт. Сцены из средневекового мясного магазина

Среди манускриптов, дошедших до нас от II. и III в. по до н.э., особенно многочисленны списки Ветхого и Нового Завета. Что касается древних рукописных списков светских писателей, то они более или менее известны на перечет. Таковы Виргилий, на велине, флорентийской библиотеки св. Лаврентия (IV в), Тит Ливий из императорской венской библиотеки (V в.) и “Иудейские древности” Иосифа Флавия амброзианской миланской библиотеки. Начиная с эпохи Карла Великого число сохранившихся манускриптов значительно умножается. Из них особенно примечательны: Библия, писанная рукою Алкуина, Часослов Карла Великого, венский псалтирь Дагульфа, подаренный Карлом Великим Адриану I в 772 г.

Начиная с Х века, когда ученость опять входит в честь, в монастырях изготовляется масса всевозможных манускриптов, которые и теперь переполняют монастырские ризницы и рукописные отделы важнейших европейских библиотек. Монахи, которые долгое время были единственными каллиграфами, полагали на переписку рукописей кропотливое старание и удивительное терпение. Их трудолюбивым перьям, главным образом, и принадлежат дошедшие до нас списки сочинений древних классиков и хроники тех времен, когда жили эти скромные деятели.

Почти в каждом монастыре имелась особая зала, scriptorum, где монахи занимались перепискою. Занятия в scriptorium’е определялись особым уставом; библиотекарь распределял между монахами отрывки для списывания и поставлял материалы, нужные для переписки. Переписка производилась в благоговейном молчании и считалась делом угодным Богу; в самый scriptorium во время занятий никто, даже из братий, не допускался, кроме аббата, приopa и его помощника. Так как манускрипты стоили очень дорого, то нередко в конце рукописи помещалось примечание, призывавшее на похитителя ее кару небес и ввержение в ад (Насколько манускрипты дорого ценились, можно судить по следующим примерам: Людовик XI, взяв для временного пользования у парижского факультета сочинения арабского писателя Paзия, должен был внести в виде залога сто золотых крон; десять марок серебра, предложенные в обеспечение за томик Авицены, показались собственникам рукописи недостаточною гарантиею. Рукописи охотно принимались в заклад даже ростовщиками.).

В XIII – XV вв. параллельно с монастырскими scriptorium’aми образуются светские братства переписчиков, соперничавшие в работе с клириками. В XV в. европейских ученых охватило лихорадочное стремление отыскивать и приобретать старинные рукописи: Медичи, благодаря обширным коммерческим оборотам со всем миром, собрали во Флоренции неисчислимые литературные сокровища. Сицилиец Ауриспа, апостолический секретарь, за время своих путешествий собрал 230 рукописей и в одном из писем рассказывает, что ему без труда доставались рукописи светских писателей, но греки очень неохотно расставались со списками духовных сочинений. То была эпоха увлечения книжною мудростью, когда Панормита распродал свои земли, чтобы приобрести Тита Ливия; когда флорентинец Николи разорялся, чтобы составить собрание из 800 томов рукописей, которые по его смерти должны были послужить основанием для образования общественной библиотеки; когда Косьма Медичи улаживал политические недоразумения сАльфонсом арагонским, королем неаполитанским, уступая ему желанную рукопись; когда Гварино Веронский, профессор в Ферраре, вследствие утраты ящика с рукописями, вывезенными им из Константинополя, поседел в одну ночь. Куяций, Питу, де-Ту, Скалигеры и Коттоны были неутомимыми искателями древних манускриптов. Они порою находились там, где их менее всего можно было ожидать найти. Так, Поджио открыл Institutiones Квинтилиана в источенном червями ящике, под развалинами надворной постройки Сен-Галленского монастыря. Вообще в этом отношении Поджио Брачиолини везло: благодаря ему открыты несколько книг Argonautica Валерия Флакка, философская поэма Лукреция, многие речи Цицерона, сочинение Колумеллы о земледелии и т. д. Самый драгоценный из списков Тацитовых аннал был открыт в одном из вестфальских монастырей; подлинный Юстинианов кодекс попал в руки пизанцев по взятии приступом одного из калабрийских городков, а впоследствии, в виде победного трофея, перешел к флорентийцам.

Множество манускриптов, заключавших драгоценнейшие памятники древних литератур, подверглись в средние века своеобразному уничтожению: написанное на пергаменте выцарапывалось истиралось, а на отчищенном таким образом дорогом материале писались заново какие-нибудь средневековые жития. Многие манускрипты, о существовании которых было известно в начале новых веков, ныне исчезли бесследно. Порою бывало и так, что писатели, не особенно щекотливые, выдавали разысканные ими древние рукописи за собственные труды, и наоборот. Многие каллиграфы приобрели европейскую славу, и даже после изобретения книгопечатания манускрипты удержали значение художественных произведений. Одним из искуснейших каллиграфов новейшего времени был Николай Жарри, родившийся в Париже в 1620 г. и умерший около 1674 г. Из его трудов славится особенно Guirlande de Julie – сборник стихотворений, сочиненных лучшими поэтами той эпохи и поднесенный герцогом де Монтозье его невесте, Юлии д’Анженн. Этот сборник, в 30 листов, снабжен заглавным листом, на котором нарисована гирлянда цветов знаменитым художником Робером, а на каждом последующем листке повторен один из цветков, входящих в состав всей гирлянды. Драгоценность работ Жарри породила целый ряд подлогов; за его работы выдавались произведения его учеников и других каллиграфов.

До конца XVIII в. находились трудолюбивые монахи, которые посвящали свои досуги переписки рукописей. Так, в публичной руанской библиотеке хранится молитвенник – истинное чудо терпения и каллиграфического искусства, на которое какой-то бенедиктинец XVIII в. употребил 80 лет жизни.

Письмена, вошедшие в Европе в общий обиход со времени вторжения варваров, имели в своей основе обычное начертание букв римлянами. Грамоты и дипломы, предшествующие XIII веку, писаны пятью разного характера почерками: капителью, уставом, строчными, курсивными буквами и полууставом. В XIII в. начинается в письменности преобладание готики, которая проявляется в формах шрифта, состоящего из прописных, или строчных, или курсивных готических букв, или всех их смешанных вместе. Весьма характерною особенностью в манускриптах является употребление произвольных аббревиаций или титл, которые в некоторые эпохи становятся особенно многочисленными и с трудом интерпретируются. Эти аббревиации, в связи с расстановкою знаков препинания и характером письма, служат главным основанием для определения древности рукописей.

Очень часто манускрипты отличались разными курьезными особенностями. Так, в руанской библиотеке показывается Часослов Генриха III, который не напечатан и не написан: на каждом листке буквы прорезаны насквозь и подложены темною бумагою. Плиний упоминает о списки Илиады, умещавшемся в орехе. В Оксфорде, в коллегии Saint John, хранится рисунок головы Карла I, составленный из писанных букв, которые и на близком расстоянии производят такой эффект, будто рисунок выгравирован бюреном. Черты лица обезглавленного короля и фреза вокруг шеи составлены из псалмов, символа веры и молитвы Господней. В британском музее хранится портрет королевы Анны, тоже из писанных букв, излагающих вкратце содержание большого фолианта. В императорской венской библиотеке находится листок (58х44 см), на одной стороне которого на нескольких языках размещено пять книг Ветхого Завета.

В Восточной Европе образцы древнейшего письма (кириллицей), соответствующие капитальному или унциальному западноевропейскому письму, встречаются лишь на нумизмах и каменных эпиграфах (гробница Ярослава I, тмутараканский камень, монеты эпохи Владимира святого и т. д.). Пергаменные рукописи XI – XIV вв. написаны почти исключительно уставным почерком, с титлами над именами Бога, Христа, Богородицы и святых. Наряду с уставом в юридических актах, грамотах и договорах рано развивается полуустав, употребляемый с XIV по XVII вв. и соответствующий западноевропейскому курсиву, с массою надстрочных знаков. С XV в. в русских рукописях развивается скоропись. Как и на Западе, главным хранилищем рукописей явились монастыри.

Лишь с ХVIII в. начинаются попытки более или менее систематического изучения старинных рукописей (труды Шлецера, историографа Миллера, Татищева, Щербатова, гр. Мусина – Пушкина, Новикова и т. д.). Ближайшее изучение монастырских рукописных собраний относится к XIX уже веку (труды Калайдовича, Погодина, Строева, Ундольского, Востокова, Срезневского, Пыпина и т.д.). Что касается актов правительственных, то, независимо от архивов разных ведомств (где хранятся преимущественно документы за XIX в., но попадаются и более ранние), манускрипты более древних эпох главным образом сосредоточиваются в московском главном архиве министерства иностранных дел и архиве министерства юстиции. Благодаря археологическому институту и деятельности местных архивных комиссий, происходила особенно энергичная разработка громадного рукописного материала, рассеянного в центральных и местных архивах.

Использованы материалы из Энциклопедии Брокгауза и Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890—1907.

Множество теорий и предположений сгенерировали исследователи манускрипта относительно его смысла и исторического значения. И теории эти могут быть совершенно противоположными крайностями. Кто-то уверен, что в книге запутанным кодом описываются ранние открытия и изобретения английского естествоиспытателя Роджера Бэкона. Кто-то приписывает ее средневековому шарлатану, записавшему свои глупости тарабарщиной.


Пока же никто не может достоверно ответить даже на базовый вопрос: записан текст простым или зашифрованным языком, искусственно созданным или совершенно бессмысленным? Одно известно точно: кто-то очень усидчивый потратил непомерное количество времени, трудясь над рукописью. Хотя сегодня никто не может оценить его труд по достоинству.

Откуда есть пошел манускрипт Войнича?

В 1639 году пражский алхимик Йиржи Бареш обратился к иезуитскому ученому Анастасиусу Кирхеру с просьбой о помощи в расшифровке манускрипта, попавшего в его руки. Кирхер был известен в то время расшифровкой египетских иероглифов и казался наиболее авторитетной кандидатурой, способной решить загадку манускрипта. Это было первое задокументированное упоминание рукописи, которую в XX веке назвали в честь Вильфреда Войнича — польско-литовского шляхтича, явившего средневековый документ миру.


Что представляет собой манускрипт Войнича?

Рукописная книга частично повреждена и неполна. Исследователи сходятся во мнении, что нынешним 240 страницам не хватает еще 32, которые потерялись за столетия, пока документ переходил из рук в руки.

На обложке книги нет никакого намека на ее автора — она абсолютно пуста и была добавлена к книге значительно позже. При этом рукопись довольно подробно проиллюстрирована. Только благодаря этим разноцветным иллюстрациям можно предполагать, что манускрипт несет некие знания из науки или медицины Средневековья.

Группировка иллюстраций в книге позволила условно разделить ее на несколько разделов:

  • Ботанический. В нем находятся изображения растений, порой вымышленных и не известных современной науке.


  • Астрономический. Здесь расположились иллюстрации Луны и Солнца, звезд, а также символы зодиака.


  • Космологический. В нем превалируют круговые изображения.


  • Биологический. В нем стена текста разбавлена изображениями голых женщин, купающихся в неких ваннах, соединенных трубами.


  • Фармацевтический. Содержит изображения частей растений и аптекарские сосуды.


  • Рецептурный. В нем присутствует только текст, разделенный звездочками на более чем 300 абзацев.


Рисунки, по сути, единственное, что можно проанализировать достаточно достоверно. Некоторые растения можно идентифицировать точно (чертополох, анютины глазки), тогда как другие похожи на чудовищ Франкенштейна, собранных из того, что было: корни от одного растения крепятся к листьям от другого и цветкам от третьего.


Какой тарабарщиной это записано?

Манускрипт Войнича написан символами, которые не встречались ни в одном из дошедших до нас древних документов. Исследователи сошлись во мнении, что текст писался слева направо и сверху вниз — так же, как мы пишем сегодня. Многозначительно, да?

Текст манускрипта написан элегантным, но никому не понятным шрифтом из знаков, собранных в слова. Примечательно, что в тексте нет длинных и коротких слов из одной или двух букв. Всего в тексте насчитывается более 170 тыс. знаков, хотя алфавит и невелик (не больше 30 букв — если эти знаки можно назвать буквами, выражающими отдельные звуки или слоги).


Слова разделены пробелами. Некоторые из них встречаются довольно часто по тексту манускрипта, тогда как другие могут попадаться только единожды. Часто уникальное слово записано рядом с изображением растения. В целом же частотное распределение слов типично для нормального языка, что указывает по крайней мере на то, что текст может быть осмысленным либо что это крайне добротная мистификация. Работали над ним долго.

Как насчет анализов?

Белковый анализ 2014 года показал, что манускрипт написан на пергаменте из телячьей кожи. Обложка сделана из кожи козы и не является оригинальной. В нее книгу одели позже.

Манускрипт трижды анализировали под микроскопом и не нашли следов какого-либо стертого текста. А потому можно с уверенностью говорить, что этот документ не является палимпсестом — рукописью, написанной на уже побывавшем в употреблении пергаменте. Это была довольно распространенная практика в Средневековье: все-таки пергамент в те годы был удовольствием не из дешевых.


Радиоуглеродный анализ продемонстрировал, что с 95-процентной вероятностью пергамент был сделан между 1404 и 1438 годами. Анализ чернил не позволил внести ясность относительно периода написания книги. Известно лишь, что для этого применялись чернила, которые были широко распространены в Европе в те века. Вполне возможно, что пергамент еще долгие годы после выделки ожидал, когда же на него нанесут текст.

Где был написан манускрипт?

Где-то в Европе? На это указывают, например, чернила. Но самой разговорчивой подсказкой является одна из иллюстраций, на которой можно заметить средневековый замок с крепостной стеной, украшенной зубцами в виде ласточкиного хвоста. Они преимущественно встречались в Северной Италии. К тому же изображения растений стилистически схожи с аналогичными в итальянских манускриптах.


Хотя другие ученые уверены, что часть рисунков растений описывают таковые из Нового Света. А это значит, что и написать ее могли на заре открытия Северной и Южной Америк где-то там, за океаном. Может быть, написали манускрипт сами же ацтеки на только им известном языке. Правда, откуда они могли знать про европейские замки и знаки зодиака? Рукопись содержит уж слишком много противоречий.

Самые интересные теории о книге

Предположение о том, что книга попала в наш мир из некоего параллельного, мы опустим. Слишком смела эта теория, поверить в которую могут лишь конспирологи-уфологи.


К тому же эту идею в 2003 году поддержал английский профессор Гордон Ругг. Он пришел к выводу, что подобный текст можно создать с помощью таблицы из трех столбцов, в которой содержались бы три составные части слова. Варьируя эти части, умелый мистификатор мог бы создать произведение, похожее на рукопись Войнича.

Однако в 2013 году это опроверг Марчело Монтемурро, который обнаружил в рукописи четкую лингвистическую структуру. Она свидетельствует, что в абракадабре все-таки что-то зашифровано — нужно только найти ключ, который позволит взломать шифр.

Но все попытки взлома за последнее столетие оказались безуспешными: ни офицер британской разведки, ни криптоаналитики Агентства национальной безопасности США не приблизились к разгадке — во многом потому, что большинство ранних методов шифрования Средневековья не соответствуют текстовому и структурному наполнению книги Войнича.

Отдельные лингвисты предполагают, что текст может быть написан на экзотическом естественном языке населения Восточной Азии с использованием букв уникального алфавита. Вполне возможно, что в Европе жил выходец из тех краев, который таким образом решил поделиться своими знаниями. К тому же эта теория объясняет наличие в тексте удвоенных и утроенных слов, характерных для тех краев. Вот только азиатские ученые не смогли найти в иллюстрациях ничего родного, никаких отголосков восточной символики или науки.

Ботаник Артур Такер так и вовсе предположил, что книга приплыла в Европу из-за Атлантического океана от ацтеков. Но об этом мы писали выше.


Но есть и другое мнение. Мы не можем расшифровать манускрипт только потому, что ключевая его часть потерялась. А без нее аббревиатуры и сокращения в книге похожи на загадочную абракадабру, а не на рецепты от болезней. За столетия путешествий по Европе ключ потерялся. А потому нам никогда не узнать, какое учение несет в себе манускрипт Войнича.

Сколько бы теорий ни роилось вокруг манускрипта, ученые продолжают генерировать все новые и новые гипотезы — от многоязычного текста до стеганографии. Ни одна из них так и не позволила получить из текста манускрипта хоть какое-нибудь осмысленное предложение. А потому нам остается только ждать.

Быстрая связь с редакцией: читайте паблик-чат Onliner и пишите нам в Viber!

Есть в мире загадки, на протяжении столетий не поддающиеся разгадке, несмотря на усилия сотен, а то и тысяч специалистов. Одной из таких тайн является, наверное, самый удивительный в мире трактат — рукопись Войнича. Кто только ни брался за его расшифровку, какие только версии ни предлагали исследователи — все тщетно: текст загадочного манускрипта вот уже более пятисот лет упрямо хранит свою тайну.

Впрочем, достаточно интересную версию расшифровки рукописи предложил известный писатель, палеоэтнограф Владимир ДЕГТЯРЕВ.



— Владимир Николаевич, так о чем же рассказывает рукопись Войнича? Какие на этот счет существуют мнения?

— Кто-то говорит, что это зашифрованный алхимический текст, образно описывающий способы продления жизни. Другие называют этот документ лечебником для некоего европейского владыки. Ну а третьи вообще считают, что эта рукопись всего лишь чья-то насмешка, которая содержит набор бессмысленных графических знаков. Кстати, увидеть текст самой рукописи несложно, он давно уже помещен во Всемирную паутину — Интернет.




— И тем не менее она до сих пор не расшифрована.

— Рукопись пытались прочитать специалисты высокого уровня — криптографы ЦРУ и АНБ. Для этой цели был даже подключен самый мощный в мире компьютер. Но тщетно. Напомню: в книге четыре иллюстрированных раздела. На цветных рисунках изображены растения, нагие женщины, внутренности человеческого тела, некие схемы и даже карта участка звездного неба. Фактически половина информации достаточно понятна, поскольку проиллюстрирована.

— Что же обозначают эти рисунки, схемы? О чем в конечном счете книга?

СПРАВКА:
Рукопись Войнича — загадочная книга, написанная примерно 600 лет назад автором, чье имя история не сохранила. Текст книги либо зашифрован, либо написан на неизвестном языке с использованием неизвестного алфавита.
В результате радиоуглеродного анализа рукописи было точно установлено, что книга была написана между 1404 и 1438 годами. Рукопись Войнича неоднократно пытались расшифровать, но до сих пор безрезультатно. Свое имя книга получила благодаря библиофилу из Каунаса, Вилфриду Войничу, который купил ее в 1912 году. Сегодня рукопись находится в Библиотеке редких книг Бейнеке Йельского университета.





— Вы хотите сказать, что прочли манускрипт? Или просто сделали такой приблизительный вывод, основанный на повсеместном стремлении людей к долголетию?

— Прочел я лишь несколько страниц манускрипта, выбранных наугад из Интернета, поскольку мне нужно было получить некоторую информацию об интересующих меня растениях. Точнее, о той линии растений, которая изображена в начале рукописи.

— На каком же языке написан манускрипт Войнича, если вам удалось его прочесть?

— Выходит так, что манускрипт написан не на каком-то, а на общем языке. Это протоязык нашей цивилизации, и ему уже сотни тысяч лет. Важно помнить, что 600 лет назад книга не появилась на свет — она была переписана на бумагу с полотняных свитков или с пластов выделанной кожи. А на те самые кожи или полотняные свитки она тоже был переписана — вероятно, с глиняных таблиц или с пальмовых листов, и случилось это примерно в I веке по действующему летоисчислению.



Я уловил, что ритм письма не подходит к листам бумаги в 1/6 фолио, на которые перенесен существующий ныне текст манускрипта. Ведь стиль письма, даже строго документального характера, всегда зависит от размера писчего материала. А рукопись Войнича — не строгий документ. Это, скорее всего, научный очерк, некий дневник развития действия по сценарию определенного научного поиска. Такое ощущение, что много ранее текст этой рукописи был исполнен на листах материала, вытянутого в длину, а не в высоту.

— Так все-таки о чем же этот текст?

— Сегодня популярна гипотеза, что кто-то в XV веке сидел над тремя сотнями чистых листов дорогущего пергамента и усердно писал по ним разные бессмысленные завитушки не менее дорогими чернилами. Затем рисовал почти тысячу картинок и украшений разными, тоже крайне дорогими красками. Однако футуристов, имажинистов и абстракционистов в ту эпоху не имелось — они если и появлялись, то достаточно быстро отправлялись на костры инквизиции.

Так что создать абстракцию такого высокого класса вряд ли кто сумел бы. Испокон веков люди писали много. Не надо думать, что после Всемирного потопа сплошь была безграмотность и продолжалась она до XIX века. Например, в XVII веке простой белорусский купец средней руки писал на старославянском языке, но. арабскими буквами. И ничего. Его денежная расписка на сто пятьдесят талеров считалась честной и принималась в дело.



Я не стану точно описывать процесс раскодировки трех страниц этого манускрипта — из-за сложности объяснений. Могу рассказать только о своем общем впечатлении. В манускрипте было использовано три языка: русский, арабский и немецкий. Но они записаны неким одним алфавитом, неизвестным в мире ученых. Хотя на самом деле этот алфавит встречается намного чаще, чем можно подумать.

— Но в книге изображены растения. Какое отношение уран имеет к экзотическому цветку или грибу спорынье?

Беседовал Дмитрий ЛАВОЧКИН
"Тайны и Загадки" апрель 2013


Манускрипт Войнича — это медицинский справочник с элементами исторической энциклопедии, написанный на протороманском языке, считает британский лингвист. Ему удалось прочитать несколько десятков предложений, они оказались посвящены лечению женских болезней.

Британский лингвист Джерард Чешир из Бристольского университета заявил, что расшифровал загадку манускрипта Войнича. Текст, по его словам, был написан на вымершем языке и посвящен женскому здоровью. Результаты исследования были опубликованы в журнале Romance Studies.

Манускрипт Войнича — это загадочная рукопись XV века, над расшифровкой которой ученые бьются уже не один десяток лет. Ее приобрел в 1912 году антиквар Вильфрид Войнич, чьим именем она и названа. В 1969 году букинист Ханс Краус, ранее выкупивший манускрипт у наследницы Вильфрида Этель Войнич, подарил его библиотеке редких книг Бейнеке Йельского университета, где старинный кодекс и хранится по сей день. С этого момента начинается история изучения и расшифровки загадочного текста.

Рукопись содержит 240 страниц тонкого пергамента. Кроме текста, там в изобилии представлено множество грубовато раскрашенных иллюстраций.

Манускрипт написан уникальным алфавитом, более не встречающимся нигде в мире.

Первые исследования рукописи показали, что текст подчиняется некоторым фонетическим и орфографическим правилам, но имеет отличия от европейских языков. Также он почти не содержит слов длиной более десяти букв или, наоборот, одно- и двухбуквенных слов.

Внутри слова буквы также распределены необычно: одни знаки появляются только в начале слова, другие только в конце. Частотная повторяемость слов соответствует закону Ципфа, что характерно именно для естественных языков, то есть языков для общения между людьми.

Закон Ципфа — это особая закономерность распределения слов в естественном языке, по которой частота встречаемости в тексте каждого слова будет обратно пропорциональна его порядковому номеру. Например, второе по используемости слово встречается примерно в два раза реже, чем первое, третье — в три раза реже, чем первое, и так далее.

До сих пор расшифровать манускрипт не удавалось ни криптографам, ни лингвистам, ни математикам, хотя попытки его расшифровки предпринимались неоднократно. Манускрипт написан на неизвестном языке с использованием неизвестной системы письма и без знаков препинания, что затрудняет решение проблемы.

По словам Чешира, манускрипт написан на протороманском языке — предке многих романских языков.

Чешир попытался прочесть манускрипт, используя все известные слова романского происхождения, и ему это удалось — он перевел несколько десятков предложений и описания некоторых иллюстраций. Многие из слов, отмечает исследователь, до сих пор сохранились в некоторых современных языках.

По словам ученого, манускрипт представляет собой медицинский справочник и что-то вроде исторической энциклопедии.

В нем описываются способы лечения женских болезней и рассказывается об извержении вулкана на острове Вулькано в 1444 году.

Читайте также: