Как сделать язык как у орочимару

Добавил пользователь Владимир З.
Обновлено: 18.09.2024

Это были первые слова, которые я услышала, придя в этот мир.

За несколько мгновений до этого у меня был опыт, который я бы сравнила с кислотным путешествием по особняку с привидениями, кульминацией которого было то, что я съела змею, которая была в середине поедания женщины. В процессе я каким-то образом съела и женщину.

И я реально не знала был ли это кошмар или реальность.

Теперь я думаю, что я все таки не сумасшедшая, правда любой сумасшедший скажет вам то же самое, но я все-таки пришла у выводу, что я каким-то образом теперь Орочимару. И я была не совсем в его теле, так-как я попала сразу после того как он овладел женским телом, в которое ему пришлось переселится и-за его неудачной попытки овладеть Итачи. Я знаю это только потому, что помню, как он это делал, как будто память Орочимару была моей собственной.

Я Орочимару? Скорее всего, все-таки нет. В любом случае, у меня была память о целой жизнь: об учебе, тренировках, практике и общении с людьми, которых я никогда не знала. Плюс много убийств, кровопролитий и пыток. Прекрасно.

Хотя все это обучение на магического солдата-волшебника, который также был ученым и шпионом, позволяла мне не выдавать обуревавших меня эмоций, когда я отвечала миньону, который давал мне отчет.

"Спасибо, Хибики-кун, ты свободен." - сказал я, глядя на человека, ползающего передо мной, после чего он, наконец, покинул комнату.

"Орочимару-сама, прежде чем я уйду, я хочу сказать, что вы наверняка заметили, ваше тело сейчас немного отличается от того, каким оно было до того, как вы овладели этим телом. Хотели ли бы вы чтобы я помог вам с его обследованием?"

"В этом нет необходимости. Я проведу собственное обследование." - ответила я.

"Тогда с вашего позволения." - сказал он, прежде чем отступить за дверь, все еще склонив голову.

Этот человек явно боялся Орочимару. Меня.

Когда дверь захлопнулась, и я почувствовала, что мужчина уходит (Как бы не было странным я теперь я могла чувствовать людей!) Я провела рукой по лицу и застонала. Из всех миров, куда можно попасть, этот был наименее желаемым. Тот факт, что судьба, боги или что-то еще, что привело меня сюда, решили, что я должна быть засунута во второго по величине засранца в этом сеттинге, и это было не очень круто.

По крайней мере, это был не самый большой мудак в этом мире. "Да в Данзо былобо бы еще печальнее." - бормочу я себе под нос.

Я повернулась, чтобы оценить свое новое тело. В комнате уже было установлено зеркало, потому что, без шуток, Орочимару хотел проверить состояние своих волос после переселения. Что имело смысл. Ни у кого не было таких длинных прямых волос, они они не были чем-то приоритетным в их жизни. Те же волосы, что были у меня сейчас были для меня не очень привычны. Мои волосы всегда были волнистыми и требовали нескольких часов выпрямления, чтобы они были хоть немного похожими на то, что показывало мое отражение. Моя кожа была бледно-белой, как у альбиноса, и украшена фиолетовыми линиями прямо под глазами. Но многое другое было все еще знакомо старой мне. Тот же нос. Те же уши. Та же родинка у меня на шее. Но было много того, что отличалось. Мои скулы были уже не те. Форма моих глаз тоже была неправильной. Список можно было продолжать. Что-то тоже, что-то другое.

Начав размышлять об этом, откуда-то изнутри ко мне пришел ответ. Всякий раз, когда вы помещаете душу во что-то, это что-то пытается принять форму, которую душа признает своей. Это был главный принцип Эдо Тэнсэй, а также причиной, почему джинчурики часто выпускали чакру своего биджу в форме, подобной самому биджу. Но живая плоть может изменится только до определенного предела.

Орочимару уже был на пути к тому, чтобы завладеть этим телом, когда я каким-то образом съела его душу и завладела им сама. Причем я получила все знания и способности этого человека. Его татуировка призыва также все еще присутствовала, и моя чакра чувствовала, что контракт все еще активен и мой призыв готов ответить мне в любой момент. А еще было мое окружения. Стоит только мне выйти из комнаты, то я быстро найду более сотни мужчин и женщин, которые убьют и умрут по моему слову.

Ну, по крайней мере, я все еще была женщиной. Поскольку Орочимару был в процессе захвата женщины. Той же самой, в теле которой он был, когда сражался с Сарутоби, если я правильно помню.


В дверь постучали.

"Орочимару-сама, я знаю, что вы, возможно, все еще восстанавливаетесь, но вы просили меня немедленно принести вам отчет, когда он прибудет. Все испытуемые умерли, и ни один не показал желаемых результатов до того, как они это сделали. Должен ли я начать со следующей партии?" - крикнул голос из-за двери.

Орочимару пытался насильно дать людям исцеляющий эффект, но потерпел неудачу. Следующей партией должны были стать дети в возрасте до пяти лет.

Что ж, это дерьмо нужно прекращать прямо сейчас.

"Нет. Если уж на то пошло, пожалуйста, собери моих лейтенантов. Мы внесем некоторые изменения в свете. новой информации."

Я чувствовала себя измотанной. В большей степени это было связано с большим количеством потраченной чакры. Но из-за того, что Орочимару вел свои дела, словно это был Остров Доктора Моро то тянуть явно не стоило, чем дольше я ждала, прежде чем внести изменения, тем больше людей умирало. Я не уверена, что у меня итак не будет чувства вины и ночных кошмаров из-за тех вещей, которое уже сделал Орочимару, и не нужно было добавлять к этому смерть невинных детей.

Я встала и потянулась, прежде чем надеть старую одежду Орочимару. Между прочим, она была отвратительна, но пока сойдет. Выходя из комнаты я думал только об одном:

Пора что-то менять.

Кроме того, власть Орочимару почти абсолютна, и скорей всего будет нетрудно заставить их согласиться с моими решениями.

"Итак, подведем итог", - сказал один из моих приспешников с явным недоверием на лице, "Вы хотите, чтобы мы прекратили все исследования, в которых есть риск смерти субъекта. Вы хотите, чтобы мы прекратили все текущие миссии, которые включают в себя сбор большего количества исследовательского материала. И вы также хотите, чтобы все наши шпионы выполняли миссии с меньшим риском?" - спросил один из моих главных исследователей.

"Да. Все верно." - ответила я.

В комнате не было слышно ни звука, все люди в комнате либо слишком хорошо обучены, либо слишком боятся меня, чтобы выразить что-то похожее на несогласие. Но взгляды разделились, и в комнате воцарилась довольно напряженная атмосфера.

"Гм. могу я спросить, почему? Мои исследования близки к получению результатов."

"Теперь у меня есть определенные планы. Планы, которые требуют от меня иметь как можно больше людей в подчинении. Мне нужно, чтобы жизни не тратились на другие вещи. К тому же у меня недавно были. разногласия с группой очень влиятельных людей. Нам нужно какое-то время держаться в тени." Мои собственные ораторские способности были итак довольно сильны, но память Орочимару подняла их на новый уровень.

Но я пытался насадить ненасилие тем, кто управлял аналогом Освенцима. Я не мог заставить их это принять основываясь на морали, и я действительно хотела, чтобы здесь была структура. Основа для моих дальнейших планов. Этот мир - отстой, и я буду силой, которая поможет его изменить.

К тому же почти все, кто обладает властью, хотят моей смерти.

Итак, я хотела сохранить то, что имела, а эти ребята, похоже, были не очень довольны этой идеей.

"Орочимару-сама, я не могу принять это. Когда я присоединился к вам, это было потому, что вы сказали, что я могу закончить свои исследования без каких-либо ограничений, и вы хотите отнять это, когда я так близок к прорыву?" Мужчина не кричал, но вены на его шее и лице вздулись от гнева. Многие лица за столом выглядели похожими на него. За вычетом нескольких, которые, казалось, были оскорблены тем, что он вообще посмел возражать мне.

Мне, вероятно, придется привести пример, а этот парень сам себя сделал себя мишенью. Но я не хотела никого убивать. Орочимару мог убить тысячи, но я - нет. Кроме того, у этого человека могли быть собственные дети и семья.

Просочились воспоминания о том, как Орочимару нашел этого человека. Его эксперименты убили десятки людей. Деревня Скрытого Водопада уже устала от его постоянных неудач и не желала предоставлять больше подопытных. Поэтому мужчина использовал свою жену и сына. Он делал тщательные записи об их смерти.

"Цукино-кун, мне не очень нравится, что ты устраиваешь такой беспорядок в моей комнате для совещаний."

На лице мужчины отразилось замешательство. "Беспорядок? Я не. "

Я открыл рот, и клинок Кусанаги вылетел из моего горла и вонзился мужчине в горло прежде, чем он успел сказать что-нибудь еще. Он с хрипом упал на пол. Клинок Кусанаги сделал свое дело так быстро, что кровь даже не успела брызнуть на орудие смерти.

"Такой шумный." - сказала я, пожимая плечами, как будто ничего необычного не случилось. Все остальные в комнате замерли как мертвые. "Ну вот! Я потерял нить разговора.Кто-нибудь из вас заявлял, что ему не нравится мой приказ. Я немного устал и забыл, кто на чьей стороне."

Поразительно, но теперь похоже все полностью поддерживали мой план.

"Тогда собрание окончено." - приказала я, и все быстро вышли из комнаты. Когда все ушли, я села и стала ждать.

Я удивилась тому, что не заплакала. Я думала, что заплачу после этого. Вместо этого я встала, подошла к телу Цукино и осторожно закрыла его широко раскрытые от ужаса глаза.

Я не любил убивать. Даже если я не плакала из-за этого, мне все равно было тяжело. Но угроза смерти - это один из факторов, которыми Орочимару держал этих людей в узде, и пока я не могла заполнить ряды своих подчиненных людьми, которым я доверяла, постоянная угроза смерти, вероятно, будет нужна чтобы удерживать подчиненных в узде.

"Будь ты проклят, чудовище." - пробормотала я себе под нос.

Тем не менее, я постараюсь превратить эту деревню в нечто большее, чем просто шум злобных монстров и поддакивающих подхалимов. Только сначала мне нужно понять, как это сделать.

Все началось с краски. Сначала я сообщила всем, что, поскольку мы перестали отправлять людей на эксперименты, то у меня есть для них работа. Праздные руки и все такое. Поэтому я приказала им взять немного белой краски и нанести новый слой краски на стены. Удивительно, как сильно слой краски может изменить ощущение места.

После этого маленькое убежище превратилось из зияющей пасти тьмы в правительственное здание. По крайней мере мне так хотелось думать.

Затем я попросила, чтобы потолок был выкрашен в синий цвет. Я сказала, что это помогает людям не спать, так как потолок такого же оттенка, как открытое голубое небо. Все это казалось логичным способом заставить их лучше относиться к своей работе.

В конце концов я найду хорошие картины и все такое, что создать благоприятную обстановку. Как только я действительно смогу покинуть это место будучи уверенной, что никто из моих приспешников не начнет нападать на людей.

Клянусь, эти люди были в двух шагах от "Повелителя мух".

"Ишида-кун. Я поручил тебе исследовать способы лечения сердечных заболеваний, не так ли?"

"Да, Орочимару-сама." - сказал он, опустив глаза.

"И зачем ты представляешь мне план лечения сердечных заболеваний, который подразумевает разрушение печени и повреждение клеток мозга.

"Я знаю, что у него есть недостатки, но мы находимся на стадии где нужны испытания на людях, а вы. "

"Просто продолжай использовать свиней, которых я предоставил."

"А. Гм. насчет этого. У меня кончились свиньи."

Я моргнула и медленно подняла глаза, отвлекаясь от того, что писала на своем столе. "Я дала тебе сто свиней. Прошлая неделя."

Ради всего святого! Эти люди не знали, как что-то исследовать, не убивая! Две недели назад я едва успела остановить группу исследователей, которой изучали новые способы применения огня на живом предмете. Испытания этой техники вообще не требовали ничего, кроме деревянной мишени!

"Убирайся." - приказал я.

"Да, Орочимару-сама." - сказал он, прежде чем с поклоном выйти из комнаты. Через несколько секунд под дверь просунули листок бумаги с вопросом, скоро ли он получит еще свиней.

Тот факт, что я не бьюсь головой о стену, действительно делает комплимент моему здравомыслию.

Найти для этих людей занятия, которые бы не нарушали бы международных этических законов ЭТОГО мира, оказалось очень трудно. Большинство исследований и желаний моих миньонов не вписывалось в упорядоченное и мирное общество.

Черт, Орочимару даже не платил этим людям. Они были здесь, потому, что либо они были достаточно сумасшедшие чтобы хотеть остаться, или потому что они слишком боялись уйти.

Это даже не считая различных людей, которые здесь сражаются и убивают. Обычные люди должны были стать стать солдатами и морскими свинками. Хотя этим было легче угодить. Я отправил их на охоту за едой и поручил их командиру относиться к этому как к упражнению в скрытности. Чтобы никто их не увидел и не оставил следов. Даже таинственное исчезновение горожанина считалось бы провалом. Я также начал другие попытки их реального обучения, чего, по-видимому, мы раньше никогда не делали.

Звук просто доводил большинство солдат до уровня "едва приемлемого". Что, КАК ЗНАЛ Орочимару, был уровень слабаков умирающих на первой миссии.. Ему просто было все равно. Я же старался давать людям эквивалент миссий Дранга. Хорошая командная работа - это то, что действительно важно. И почти все рядовые солдаты, поворчав пару недель, казалось, стали наслаждаться новым более структурированным темпом, и чувством, что делают нужное дело.

В конце концов, большинство людей хотят работать, а не просто стоять и ничего не делать.

Но я также пришла к пониманию того, что мне нужно было сделать. Мне нужно было создать свою собственную скрытую деревню. У меня вроде она итак была, но мне нужна было, чтобы деревня была гораздо сильнее. Мне нужно была сила, способная бросить вызов одной из больших деревень. Мне нужна была такая сила в моем подчинении, чтобы я могла по праву называть себя Каге, титулом, зарезервированным только для пяти основных деревень ниндзя.

Нужно было заняться вербовкой. Скрытые деревни очень конкурентоспособны, и если я хотела чтобы деревня звука была на равне с ними, то это нужно сделать достаточно быстро, чтобы не все поняли, что она стала представлять из себя большую угрозу. Нужно чтобы было слишком затратно уничтожать мою деревню. Нужно попытаться увести к себе как можно больше сильных людей, что, в свою очередь, поможет мне поднять силу остальных моих людей, когда они начнут обучатся у сильных шиноби.

Орочимару хватал любого человека имеющего геном, до которого мог дотянутся. Так что, если в них вложить немного сил и времени, то они составят крепкую основу моей власти. Для начала мне нужен был Джоунин.

"Орочимару-сама." - раздался из-за двери голос. Я так устала это слышать. "Я пришел, чтобы попросить разрешение для испытания на людях." Мне тоже надоело это слышать.

Я рывком распахнула дверь и подошла к очень взволнованной женщине, стоявшей у моей двери. "Кучики-сан. Я хотел бы кое-что прояснить. Ваши исследования направлены на то, чтобы растения росли быстрее, правильно?"

"С помощью применения химикатов и чакры." - добавила я.

Я давала разрешения на испытания на людях, в тех случая когда без этого никак не обойтись, и только на добровольцах. Поэтому вместо того, чтобы спросить, как, черт возьми, ее исследования могут нуждаться в испытаниях на людях, я просто прошла мимо нее и сказала: "Не иди за мной."

Мне еще многое нужно было лично исследовать. Многое я хочу вылечить, а не просто изучить. Но я была слишком занята, чтобы помешать людям воткнуть нож в метафорическую розетку. Поэтому я впервые решила заняться чем-то другим. Я прошел по намеренно запутанным коридорам и вошел в лабораторию с субъектом, который мог бы помочь мне в моем следующем проекте.

Большая часть лаборатории занимала гигантская камера с водой и различное испытательное оборудование, начиная от компьютеров (даже такое тут есть) и заканчивая массивами печатей. Внезапно в воде появилось лицо, смотревшее на меня с растерянным выражением. Я проигнорировала его на несколько мгновений, после чего начала взаимодействовать с герметизирующей решеткой. В мгновение большая часть воды была слита, оставив после себя только воду в форме молодого парня.

"Кто ты?" - спросил он, принимая цвета обычного человека.

"Ты не узнаешь того, кого ты умолял принять тебя, Суйгэцу-кун?"


"Ты не похожа на Орочимару", - сказал Он, не сводя глаз с моей груди.

"Да, кое-что изменилось."

Я игнорирую его бормотание: "Большие перемены."

"Мне нужна твоя помощь, Суйгецу-кун." Я наклоняюсь вперед и понижаю голос, как будто шепчу секрет: "Что ты можешь рассказать мне о личности Момочи Забузы?"

Orochimaru voice, переводя с английского на русский - озвучка Орочимару. Сегодня я покажу, как повторить голос Орочимару, или же, если удобнее, как спародировать голос Орочимару, или же, если ещё вернее. как сделать голос Орочимару!
Арачимару, как повторить твой голос?
Предыдущее видео "как повторить голос Наруто", или "голос как у Наруто" вам очень понравилось, а следующее будет "голос как у Саске", или "Как сделать голос Саске". Ждите!

Видео ГОЛОС КАК У ОРОЧИМАРУ ЗА ПЯТЬ МИНУТ. ОЗВУЧКА ОРОТИМАРУ ИЗ АНИМЕ НАРУТО канала Шедший

Проверено на грамотность

Орочимару Гин

На этот раз Орочимару зашел слишком далеко в своих экспериментах. Он переместился в новое тело, но совсем не в то, в которое ожидал. Возможно, виной тому стала непомерная научная жадность саннина: он решил при переселении, так сказать, поднакачать тело сверхсилой, то есть концентрированной чакрой из специально созданного им агрегата. Но также весьма вероятно, что это было некое особо редкое везение. Кто знает.

Его душу вырвало из тела и перенесло так далеко и стремительно, что Орочимару аж поплохело. Он, как и планировал, оказался в новом, молодом и здоровеньком теле, но не том, в котором намеревался оказаться и не там, где ожидал.

Он, что очевидно, оказался в ином мире, где не действовали правила и техники шиноби. Последнее было так заметно, что саннин даже подумал, что попал на тот свет и, собственно, был недалек от истины. Там он ощущал себя странно, словно бы не в новом теле, а не в своей тарелке.

Ему было поначалу непривычно и неуютно, а вдобавок к нему постоянно лезла какая-то наглая рыжая бабенка, которая трясла перед ним пышным бюстом и предлагала выпить, ну прямо как Тсунаде.

По ночам на новом месте его мучили кошмары. Ему почему-то без конца снилось, как он воровал хурму. Змеиный саннин никогда особо не жаловал этот фрукт, так как тот неприятно вяжет язык, что особенно неприятно, когда у тебя он такой длинный. А еще он не переставал улыбаться. У него уже все челюсти сводило, но он не мог ничего с этим поделать, так как у нового тела была своя, годами выработанная привычка.

Ему быстро удалось выяснить, что место, где он оказался, называлось Сообществом душ, а тело, которое ему посчастливилось занять, принадлежало некому капитану шинигами третьего отряда, которого звали Ичимару Гин. Сей факт Орочимару ничуть не удивлял, а скорее вызывал интерес. С обязанностями капитана саннин разобрался быстро и не находил их помехой. Он принял за лучшее пока ничем не выделяться и изучить обстановку. Он прилежно посещал собрания и прочие мероприятия, наблюдал за окружающими его людьми, особенно его интересовало то, что представляет из себя командный состав Готея. Разумеется, ему было совершенно фиолетово, что это за организация. Ему что Акацуки, что Готей казались несусветной ересью. Но была одна проблема. Маленькая, но существенная: Орочимару понятия не имел о том, на что сейчас способен и способен ли он на что-то вообще. Да-да, проблемой являлись техники. На то, чтобы разобраться что и как работает в этом мире, требовалось время. Пока всю работу за него выполняли подчиненные, оно у него было. К тому же с руками у него было все в порядке, а это обнадеживало. Единственное, с чем получилось пока разобраться, так это то, что у него есть особый меч, если пустить в него чакру, то он прикольно удлиняется. Саннин, правда, предпочел бы своих змей, но уж что есть. (Ему даже в связи с длинной оружия грешным делом подумалось, что у прежнего хозяина тела были определенные комплексы.) Так что пока техники являлись для него проблемой номер один.

Другой проблемой являлся один индюк по имени Айзен, который также был капитаном и без конца доставал Орочимару своими бредовыми идеями о предательстве Готея, выносил мозг теорией богоподобия, толковал что-то там про силу пустых и шинигами, Ключ Короля и прочий, мало интересовавший саннина бред. Тот в ответ лишь улыбался и с умным видом кивал, размышляя при том, каких бы пару экспериментов и с каким бы удовольствием поставил бы на этом Айзене. Однако змеиный саннин все-таки вовсе был не прочь попробовать что-то новое.

В общем, в Сообществе душ Орочимару было так скучно, что Айзен уболтал его пойти на предательство, благо опыта у саннина по этой части хватало. К тому же тот уверял, что они уже давно сообщники, так что выбора, по сути, особенно и не было. Помимо всего прочего, он последнее время активно пытался пролезть в лабораторию исследовательского отдела, так как будучи ученым до мозга костей просто не мог пропустить подобную достопримечательность, чем вызвал недовольство и серьезные подозрения хозяина, сиречь Куротсучи Маюри. С ним связываться было себе дороже, к тому же тот, в отличие от саннина, был на своей территории.

Еще одной занозой в Орочимаровой заднице был факт наличия лейтенантов. С одной стороны, на них можно было свалить всю работу, с другой, те частенько таскались за капитанами и действовали на нервы. К примеру, лейтенант его собственного третьего отряда Изуру Кира был жутким пессимистом. Глядя на его вечно кислую морду, змеиный саннин сильно жалел о том, что сейчас рядом с ним нет Кабуто или хотя бы Карин. За его сообщником Айзеном по пятам семенила некая Хинамори Момо, которая внешне выглядела весьма скромно и забито, но периодически кидала на Айзена такие взгляды, словно бы хотела поиграть с ним в покорного раба и строгую госпожу и так и раздевала его глазами. Помимо этих двоих от него по-прежнему не отставала грудастая Рангику, пытаясь его то споить, то затащить в койку. Когда же это ей не удавалось, то отдуваться за него приходилось Кире и еще одному лейтенанту, которого, кажется, звали Сюхей.

Время шло. Змеиный саннин успешно освоился с жизнью и техниками шинигами, а также добавил кое-что из старого арсенала, но старался не афишировать. Подготовка к измене была завершена, а индюка Айзена так и раздувало от непомерной гордости, хотя Орочимару, честное слово, не находил его план гениальным. Далее под чутким руководством Соске состоялась интрижка с предательством Готея (официальным, так сказать), выковыриванием из некой Рукии Кучики волшебного камня Хоугиоку и прочие приятности. Все прошло гладко, а Орочимару Гин со своими подельниками красиво возносился в магических лучах под самые небеса и дальше. Его ждал новый неизведанный мир Уэко Мундо.

В Уэко Мундо, мире пустых, было еще скучнее, чем в Сообществе душ. Разумеется, душа поэта, то есть змеиного саннина не выдержала, и тот, в волю понаблюдав за экспериментами Айзена по сотворению арранкаров, задумал и кое-что сам.

Пока Айзен собирал очередное собрание и толкал очередные умные и патетические речи, Орочимару, отправив на собрание теневого клона (их он к тому времени прекрасно наловчился делать), вознамерился воспользоваться Хоугиоку. С тех пор, как он оказался в теле капитана третьего отряда, прошло три года. То ли по привычке, то ли из желания переменить обстановку Орочимару решил вновь сменить тело. Прикасаясь к камню, он думал о смене тела и о том, что желал бы оказаться где-нибудь подальше от этого пафосного индюка Айзена и его сумасбродных арранкаров. Хоугиоку выполнил все в лучшем виде.

Orochimaru

Искусный психолог, с лёгкостью убеждающий людей помогать ему, и воплощение образа безнравственного учёного. Все последователи Орочимару, за исключением Саскэ, превозносят и уважают его. Однако сам он относится к своим подчинённым как к пешкам, заботясь о них лишь ради достижения собственных целей. Интерес же проявляет только к тем, кого собирается использовать как резервуар для своей души, и только потому, что они могут продлить его существование. Одной из его особенностей является тесная взаимосвязь со змеями. Его внешность схожа с этими пресмыкающимися — у него специфические зрачки, бледная кожа, длинный гибкий язык.Орочимару может сбрасывать кожу подобно змее и таким образом восстанавливать повреждения, полученные им в бою.

Naruto

Naruto Наруто

Naruto: Dai Katsugeki!! Yuki Hime Shinobu Houjou Dattebayo! - Konoha no Sato no Dai Undoukai

Naruto: Dai Katsugeki!! Yuki Hime Shinobu Houjou Dattebayo! - Konoha no Sato no Dai Undoukai Наруто: Спортивный фестиваль Конохи

Naruto: Shippuuden

Naruto: Shippuuden Наруто: Ураганные хроники

Naruto: Shippuuden - Shippuu!

Naruto: Shippuuden - Shippuu! "Konoha Gakuen" Den Наруто: Ураганные хроники — Школа Конохи

Naruto: Shippuuden Movie 2 - Kizuna

Naruto: Shippuuden Movie 2 - Kizuna Наруто: Ураганные хроники 2 — Связи

Naruto: Shippuuden Movie 3 - Hi no Ishi wo Tsugu Mono

Naruto: Shippuuden Movie 3 - Hi no Ishi wo Tsugu Mono Наруто: Ураганные хроники 3 — Наследники воли огня

Naruto: The Cross Roads

Naruto: The Cross Roads Наруто: Пересечение дорог

Naruto

Naruto Наруто

Rock Lee no Seishun Full-Power Ninden

Rock Lee no Seishun Full-Power Ninden Весна юности Рока Ли

Naruto Gaiden: Nanadaime Hokage to Akairo no Hanatsuzuki

Naruto Gaiden: Nanadaime Hokage to Akairo no Hanatsuzuki Легенда Наруто: Седьмой хокагэ и Алая весна

Naruto Gaiden: Michita Tsuki ga Terasu Michi

Naruto Gaiden: Michita Tsuki ga Terasu Michi Легенда Наруто: Путь, освещаемый растущей луной

Читайте также: