Пол для фламенко своими руками

Добавил пользователь Владимир З.
Обновлено: 05.10.2024

Фламенко — больше чем просто красивый танец. Это особое культурное явление, живые эмоции и страсть. Преподаватели утверждают: чтобы неплохо выучить хотя бы одну танцевальную композицию этого направления, требуется примерно год регулярных занятий. Однако освоить базовые движения фламенко и получить основные бонусы от таких уроков (красивую осанку и крепкие мышцы всего тела) можно гораздо быстрее. Начните сегодня вместе с нашим видеозанятием.

Фламенко: важные факты

Выделяют около 80 стилей фламенко. «Они поделены на группы и различаются между собой по нескольким параметрам, — объясняет Елена Пяткина. — Первый — история происхождения. Скажем, есть отдельный стиль алегриас, который вырос из радостных песен после падения наполеоновской блокады Кадиса в 1812 году.

Чем хороши занятия фламенко

О чем стоит помнить

* Ограничения по здоровью. От уроков стоит отказаться тем, у кого есть серьезные проблемы с суставами ног, и беременным женщинам.

* Правильная обувь. Заниматься необходимо в туфлях на низком устойчивом каблуке и с закрытым носом.

Мы попросили Елену Пяткину показать основные движения танца, освоив которые вам будет проще перейти к изучению фламенко в классе. Или, наоборот, отказаться от этой затеи, если, позанимавшись дома, вы поймете, что это не то танцевальное направление, приобщиться к которому вы мечтаете.

Базовые движения фламенко (видео)

Существует пять основных ударов стопами:

Golpe (гольпе) — полный удар (стопой и каблуком).

Planta (планта) — удар или размещение стопы на полу только верхней частью с высоко поднятой пяткой.

Tacon (такон) падающий — удар пяткой (каблуком) из положения planta.

Punta (пунта) — удар носком.

Сочетания этих ударов и различных ритмических длительностей составляют разнообразные дроби, которые и являются характерной чертой фламенко.

Начинайте осваивать удары в медленном темпе. Ваша главная задача — не только отработать движение стоп, но и научиться чувствовать ритм. Занимайтесь регулярно и танцуйте в свое удовольствие.

Сертификат и скидка на обучение каждому участнику

Елена Бурьевая

Постановка стилизованного испанского танца фламенко – методическое пособие для педагогов дополнительного образования, начинающих хореографов, руководителей танцевальных кружков, студентов.

Составитель: педагог дополнительного образования (хореограф) Давыдова Дарья Вячеславовна.

Характерная танцевальная лексика. …6

Музыкальный разбор номера……..………….…. 10

Описание движений танца…………. 12

Описание рисунков танца………. 35

Описание женского танцевального испанского костюма…………………………. 52

Искусство фламенко – это не только танец, но и прекрасное музыкальное сопровождение, пение, и отображение чувств через жесты и движения.

Уже сам перевод говорит нам о характере исполняемого танца. Фламенко – это не просто танец, это душевное состояние человека, которое он стремится передать через свои движения. Фламенко в основном импровизация тела, ведь первоначально фламенко появилось на улицах, но со временем приобрело новые формы исполнения.

Стилизация - намеренная имитация художественного стиля, характерного для какого-либо автора, жанра, течения, для искусства и культуры определенной социальной среды, народности, эпохи. Стилизация танца позволяет передать и характерные черты танца, и продемонстрировать нововведения. Стилизованный в современном жанре народный танец, становиться интересным для приверженцев современной хореографии.

Именно поэтому мы предлагаем вам методическое пособие для постановки стилизованного танца фламенко.

Характерная танцевальная лексика

Танцевальный язык, для хореографического произведения столь же важен, как литературный язык для произведения литературного жанра. Танцевальный язык включает в себя движения рук и ног, жесты, позы, мимику лица, и находится в тесной зависимости от национального характера народа, его образа жизни, особенности мышления.

Как пишет Альфонсо Пуиг Кларамут в своей книге, когда наблюдаешь со стороны за движением танцовщицы фламенко, то в первую очередь взгляд приковывается к рукам. Руки байлаоры кажутся бесконечными, настолько гибкие и пластичные их движения, в каждом из которых участвуют плечевой сустав, кисть и все пальцы. Кажется, что это невозможно повторить. Но любая сложная вещь делиться на более простые, которые можно детально изучить, а затем собрать воедино. Какими бы замысловатыми не казались движения рук танцовщицы фламенко, все же выделяют несколько базовых позиций, которые в дальнейшем дают большое количество вариаций. Выделяют основные признаки испанской кисти руки – это согнутые подломленные запястья и пальцы, раскрытые наподобие веера или цветущего бутона. Большой палец не торчит в сторону, а слегка прижат к середине ладони, как бы спрятан. Во всех движениях кисти должно чувствоваться сила и пластика, но не напряжение.

Круговые движения можно начинать с любого пальца, кроме большого, тогда остальные пальцы, следуя за ведущем, создают необходимый эффект веера.

Еще одной особенностью является дробные выстукивания, которые являются своего рода трюком. Танцевальный фольклор любого народа содержит притопывания, но во фламенко они более разнообразны. Выделают выделяют несколько наиболее распространенных дробных выстукиваний в фламенко: стук каблуками, стук с бедром, дробный ход, работа различными частями стопы, основной двойной стук, широкая дробь. Данные движения могут соединяться, видоизменяться и использоваться в чистом виде.

В танцевальной лексике фламенко так же выделяют позы, выпады и повороты.

Существуют три основных позы – это тероро, разворот через спину, на одной ноге; три основных выпада – это открытый, закрытый и выпад назад;

Данные движение могут сочетаться между собой, немного видоизменяться. Но в стилизации движения могут принимать совершенно другой характер, и при этом передавать основной замысел испанской танцевальной лексики.

Разбор музыкального произведения

Композитор и гитарист: Валерий Юрьевич Дидюля

Название: Фламенко - жасмин

Краткая характеристика номера.

Национальный характер: испанский..

Музыкальный размер:

1 тема (вступление) – 3/4 , 76 тактов.

2 тема (основная) – 4/4, 76 тактов.

1 тема – умеренный

2 тема – быстрый, подвижный.

1 тема – спокойный.

В музыкальном произведении этого исполнителя звучат две темы. Первая является вступлением, а вторая основной частью музыкальной композиции. Форма произведения является двухчастной. каждый элемент второй темы повторяется по два раза. В исполнение вступление звучит электронная гитара. Основная тема, у которой меняется музыкальное сопровождение, используется многими композиторами классиками, к примеру, такими как Морис Альбель. Также эта часть является цитатой из народного испанского фольклора, которая приобретает новое звучание с помощью добавления новых инструментов.

Основные движения.

Основные положения рук:

1 основная позиция. Руки на бёдрах. Плечи опущены, локти не провисают назад, а слегка поданы вперед. Если руки не задействованы в каком-либо движение, то они не висят, а закрываются на бёдрах. Вариант: обе руки зафиксированы на одном бедре.

2 основная позиция . Руки поверху. Плечи опущены, локти скруглены, шея вытянута. Пальцы раскрыты подобно вееру. Вся линия руки в целом напоминает овал. Вариант: запястья могут быть, повернуты друг к другу, не соприкасаясь.

3 основная позиция. Руки отведены назад. Плечи опущены, локти скруглены, запястья подломлены, грудная клетка подана вперед. Может сложиться такое ощущение, что исполнителя тянут назад за руки, преодолевая его сопротивление.

4 основная позиция . Две руки сзади, одна на верху, вторая внизу. Подбородок гордо приподнят, плечи опущены, обе кисти находиться на одной вертикали, а корпус прогнут вперед.

Основные признаки испанской кисти руки. Согнутые подломленные запястья и пальцы, раскрытые наподобие веера или цветущего бутона. Большой палец не торчит в сторону, а слегка прижат к середине ладони, как бы спрятан. Во всех движениях кисти должно чувствоваться сила и пластика, но не напряжение.

И.п. руки поверху

Руки опускаются вниз перед грудью. Одновременно выполняют прокручивания по направлению к себе.

Музыкальный размер 3/4

И. П. ноги в первой прямой позиции, согнуты в коленях, руки на юбки.

3 – 4 такт – повторяется движение 1-2 такта.

5 – 8 такт – повторяются движения 1 такта – 4 раза, руки постепенно открываются в стороны и переводятся в положение третьей основной позиции.

И.П. п. н. впереди, вынесена на носок, л.н. чуть согнута

2 такт – повторяются движения 1 такта.

3 - такт – повторяются движения 1 – 2 такта.

5 такт – п.н. переводится накрест, перед л.н. на носок. Руки в и.п.

6 такт – пятка л.н. отрывается от пола, п.р. переводится в третью основную позиции.

7 такт – поворот на двух ногах, руки в третьей основной позиции.

8 такт – п.н. подставляется в первую основную позицию, п.р. переводится в первую классическую позицию.

И. П. ноги в первой основной позиции, руки в третьей основной позиции.

1 такт – большой бросок в сторону п. н. руки через стороны переводятся во вторую основную позицию.

2 такт – п.н. опускается и ставится на пулупальцы накрест перед л.н., руки в и.п.

6 - 7 такт – ноги в том же положение, корпус возвращается в и.п., л.р., локтем вниз ведется вдоль корпуса, п.р. на бедре.

8 такт – ноги в том же положение, п.р. переводиться на уровень первой классической позиции, кисть сломлена в запястье по направлению вниз, л.р. в третьей основной позиции.

1 такт – мягкий шаг с п.н. руки в и.п.

2 такт – мягкий шаг с л.н. руки в и.п.

3 – 4 такт – повторяются движения 1-2 такта.

И.п . как в движение №4.

1-4 такт – движение №4.

5-6 такт – поворот на месте в левую сторону, руки в третьей основной позиции. (см. основ. положения рук)

7 такт – ноги в первой прямой позиции. п.р. поднимается на уровень второй классической позиции

8 такт – ноги в первой прямой позиции, п.р. переводиться на уровень первой классической позиции, кисть сломлена в запястии вниз.

И.п. ноги в первой прямой позиции, корпус прямо, п.р. на уровне первой классической позиции, кисть сломлена в запястье вниз, л.р на уровне третьей основной позиции.

И.п. как в движение №6.

2 такт – повторяются движения 1 такта с п.н., руки через стороны переводятся в третью основную позицию

3 такт – повторяются движение 1 такта

9-12 такт – движение № 11.

И.п. ноги в первой прямой позиции, руки в третьей основной позиции.

2 такт. – повторяются движение 1 такта.

И.п. ноги в первой прямой позиции, чуть согнуты в колене. Руки держат подол юбки прижаты к бедрам, локти слегка отведены назад.

3 такт – повторяются движения 1 такта.

5 – 6 такт. – повторяются движения 1, 2 такта.

7 – 8 такт – повторяются движения 3,4 такта.

Движение 10.

И.п. как в движении №9.

1 такт – ударный шаг с л.н., п.н. чуть отрывается от пола. Руки в и.п.

2 такт – повтор 1 такта с п.н.

3 такт – двойной удар с шагом л.н., п.н слегка отрывается от пола.

4 такт – повтор 3 такта с п.н.

Движение № 11.

И. п. ноги в первой прямой позиции, руки в третьей основной позиции.

3 такт – п.н. возвращается в и.п. руки не меняются.

4 такт - пауза.

Музыкальный размер 4/4.

Движение №12.

Движение №13.

И.п. ноги в вместе, пятка левой ноги оторвана от пола. П.р., держит подол юбки, прижимая его к л. плечу, л.р. в первой основной позиции.

Движение №14.

И. п. ноги в первой прямой позиции, руки в третьей основной позиции.

Движение №15.

И.п. ноги в первой прямой, руки держат юбку перед собой, локти чуть отведены назад.

2 такт. Повторяются движения 1 такта с л.н.

Движение №16.

И.п. ноги в первой прямой позиции, руки в третьей основной позиции.

Движение №17.

И.п. тоже, что в движение №16, руки во второй основной позиции .

Движение №18.

И.п. ноги в первой прямой позиции, л. р. на уровне первой классической позиции, п.р в третьей основной позиции.

2 такт – повторяются движение 1 такта.

Движение №19.

И.п . ноги в первой прямой позиции, руки п.р. на бедре, л.р. во второй основной позиции.

Движение №20.

И.п. ноги в первой прямой позиции, руки закрыты на л. бедра, ладонь п.р. накрывает л.р.

Движение №21.

И.п. ноги в первой прямой позиции, руки держат подол юбки, локти чуть отведены назад.

Движение №22.

И.п. ноги в первой прямой позиции, руки скрещены на груди, п.р. впереди.

Движение №23.

И.п. ноги в первой прямой позиции, руки на юбки.

Движение №24.

И.п. ноги в первой прямой, руки в третьей основной позиции.

Движение №25.

И.п. как в движение №24.

4. Описание рисунков танца

Рис 1. Муз. размер ¾

1-4 такт. Вступление.

5-6 такт. Исполнитель 1 поворотом через п. плечо перемещается к центру зала, из л. первой кулисы. Одновременно второй исполнитель, поворотом через л. плечо, также перемещается к центру, из первой п. кулисы .

7-8 такт. Исполнитель 1, выполняет движение №11, исполнитель 2 выполняет движение №11 с л.н

9-16такт. Исполнитель 1 выполняет движение №1 к первой п. кулисе. Исполнитель 2 выполняет движение №1 к первой л. кулисе.

17-24 такт. Исполнитель 2 исполняет движение №3,одновременно исполнитель 1 выполняет тоже движение, но с др. ноги.

19-24 такт. Исполнитель 3 из 2 л. кулисы движется к центру зала движением №5, исполнитель 4 из 2 п. кулисы движется к центру зала тем же движением, но с др. ноги.

25-28 такт. Исполнители и 3 движением № 6 перемещаются по рисунку танца, исполнители 1 и 4 движением №6 с п.н. Движение повторяется 4 раза.

33-40 такт. Все исполнители выполняют движение 7, слегка двигаясь наверх сцены.

41-44 такт. Исполнители 2,5,4 выполняют движение №11, исполнители 1,3,6 выполняют движение №11 с л.н.

45-52 такт. Исполнители перемещаются по рисунку движением №1.

53-54 такт. Исполнители 1,3,6 выполняют движение №8 в л. сторону, Исполнители 2,4,5 выполняют движение №8 в п. сторону.

59-60 такт. Все исполнители выполняют Поворот от центра. Руки поднимаются наверх, затем через стороны опускаются и берут подол юбки.

61-68 такт. Все исполнители выполняют движение

69-76 такт. Все исполнители продвигаются в сторону 1 л. кулисы движение №10.

Рис 16. Муз. размер 4/4

1 - 4 такт. Исполнитель 2,4 выполняют поворот влево и перемещаются по кругу движением №12. Исполнители

2 -4 такт. Исполнитель 6,5 выполняют поворот влево и продолжают перемещение за исполнителями 4,2 движением №12. Исполнители 3,1 в и.п.

3-4 такт. Исполнитель 3,1 выполняют поворот влево и продолжают перемещение за остальными движением №12.

5-8 такт. Движением №12 исполнители выстраиваются в колону, поочередно разворачиваясь и закрывая юбку, лицом на зрителя.

9 – 12 такт. Исполнитель 1 движением №13 двигается к 1 п. кулисе, разворачивается и продолжает движение наверх сцены, исполнитель 2 двигается симметрично. Остальные исполнители перемещаются вперед движением №13.

10 – 12 такт. Исполнитель 5 движением № 13 перемещается по траектории исполнителя 1. Исполнитель 6 перемещается по траектории исполнителя 3, остальные продолжают перемещаться друг за другом движением № 13.

11 – 12 такт. Исполнитель 4 движением №13 перемещается по траектории исполнителей 1,5. Исполнитель 2 перемещается по траектории исполнителей 3,6.

13 – 14 такт. Исполнители перемещаются движением № 13 по рисунку танца.

15 такт. Исполнители перемещаются по рисунку танца движением №13.

16 такт. Исполнители перемещаются по рисунку танца движением №13.

17-18 такт. Исполнители 1,3 выполняют поворот к центру, и продолжают перемещение по рисунку танца, остальные исполнители перемещаются за ними по рисунку движением № 13.

19 – 25 такт. Исполнители 1,3 меняются местами движением №14. Остальные исполнители работают юбкой.

20 – 25 такт. Исполнители 5,6 меняются местами движением №14. исполнители 2,4 работают юбкой.

Это может вам пригодиться Предлагаю вашему вниманию несколько веб-сервисов, которые вам .

Художник-иллюстратор Кирдий Виктория Эрнестовна. Все иллюстрации здесь Белая собака Матушка зим.

Мужская шапка спицами. Геометрия. Пряжа BBB Full 50г/90м. 100% меринос (к сожалению .

Шахматка стильный узор спицами .

-Ссылки

-Метки

-Музыка

-Поиск по дневнику

-Интересы

-Друзья

-Сообщества

-Статистика

История танца фламенко


Станцуй мне фламенко, танцовщица с юга,
Мятежной волною огня
В мелодии ветра, что с уст шестиструнных,
Пленит созерцаньем меня.

Блесни на подмосткам звездой чернокудрой,
Вьюном в ритмах ходких змеясь,
Опутав в изгибах слепящей фигуры
Зеницы взволнованных глаз.

Испанскою страстью затми стынь грядущих
Времен, без улыбки твоей,
Когда я оставив сей берег цветущий,
Уйду с чередой кораблей.

В сердечную память, на долгие годы,
Что нашу приязнь разлучают,
Станцуй мне фламенко, прощальным аккордом,
У гавани скрытой печали

Истоки

6e3246236ab4

Большинство современных фламенкологов сходятся в мнении, что танец фламенко – потомок древнеиндийских танцев. Фламенко действительно продолжает сохранять сходство с индийской танцевальной культурой, несмотря на то, что множество ее элементов, связанных с мимикой и движениями глаз, уже не использует. В начале зарождения фламенко танцоры, особенно женщины, больше внимания уделяли верхней части туловища и движениям рук: это соответствовало индийской Bharata Natya, где танец особенно ориентирован на руки и мимику.
Кроме того, в Индии было такое направление, как Kathuk - танец в исполнении мужчин и женщин, который характеризовался очень сложной работой ног, похожей на сапатеадо фламенко.

Эти танцы достигли Испании в 500-250 гг. до нашей эры, когда индийские танцоры, прибывшие в Испанию через порт Гадир, известный сегодня как Кадис (Cádiz), развлекать королевскую знать. Почти через 1000 лет пришли мавры, а также цыгане, которые привезли с собой танцевальные стили из Пакистана и Персии, это существенно обогатило уже существующие андалузские стили.

Многие теоретики считают, что отсутствие работы ног в первоначальных образцах фламенко было связано с запретом для мусульманских женщин показывать ноги. Таким образом, сапатеадо не существовало в женском фламенко до начала 20 века.
16 век, когда мавры, евреи и цыгане подвергались гонениям и были вынуждены, со своими богатейшими танцевальными традициями, уходить в подполье, считается началом формирования фламенко как направления. Стиль танцев, который мы видим сегодня, значительно изменился с тех времен.

Особенности танца фламенко

Ключевые ценности фламенко

3. Гордость и свобода быть собой. Необходимое условие для того, чтобы красиво танцевать фламенко – абсолютное принятие себя таким, какой есть, без каких-либо условий; умение выразить и утвердить себя в любой точке времени и пространства. Именно поэтому для фламенко нет плохой фигуры или возрастного ценза. Напротив, полнота, большие бедра и зрелый возраст для фламенко – скорее плюсы, а не минусы.

Героиня фламенко. Женственность в искусстве фламенко особая, это не восточная женственность для мужчины - слишком уж самодостаточна. Да, здесь есть восточные плавные изгибы рук, но они не по-восточному сильны; выписывая флорео, они продолжают сопротивляться незримому врагу. Скорее не изгибы – изломы рук. Да, здесь много двигаются бедра, есть кокетливые движения плечами, но это далеко не рафинированная, девичья эротичность, привычная европейскому глазу. Женщина здесь остается женщиной до последнего, лишенная только одной особенности, характерной для прекрасной половины, - слабости. Отсюда и кокетство – не кокетство, а шаманство; и сексуальность - не сексуальность, а гордость за свою принадлежность к женскому полу и к земному, плодоносящему началу.

Герой фламенко. Фламенко обладает мужской энергетикой: сила, страсть, борьба, самодостаточность, индивидуализм – все эти ценности фламенко традиционно считаются мужскими. Поэтому фламенко особенно психологически достоверно получается именно у мужчин-байлаоров. Герой фламенко – далеко не распахнутый наружу, добрый простой парень, как в русских народных танцах. Он сложен, сдержан, благороден. В отточенных, не допускающих ничего лишнего, движениях байлаоров – подчеркнутая мужественность, воинственность и даже суровость. И даже в позитивных, праздничного характера танцах (тангос, булериас, алегриас и др.) всегда найдется место драме и войне.

Даже когда мужчина и женщина танцуют фламенко вдвоем, они почти не касаются друг друга. Каждый из них – отдельная единица, самодостаточная личность. Они пристально смотрят друг в другу в глаза, иногда неясно – любовники это или враги; но ни он, ни она не посмотрят друг на друга снизу вверх или сверху вниз.

Где искать аутентичное фламенко

9-1

Танцор должен чувствовать ритм собственного сердца, он должен руководствоваться своим видением, своими природными инстинктами, а также знанием о том, как использовать ритм своего сердца. Танцор высвобождает таинственные силы, постигает внутренние глубины своей души, достигает той высоты, когда дух управляет им, и дуэнде заполняет танец.

За пределами своего естественного окружения, фламенко может оказаться скучным и слабым, как выкорчеванное растение. Но в старых тавернах, небольших винных погребках можно найти настоящее фламенко, когда выжженный, треснувший голос певицы и страстная игра гитары, сопровождающие танцовщицу, способны загипнотизировать вас.

Даже если у зрителей нет знаний о фламенко, они способны оценить талант и страсть танцора; и чувственных, ритмичных и изящных движений, как правило, будет достаточно, чтобы удовлетворить непосвященных.

Изначально фламенко – сольный, одиночный танец. Но с появлением кафе cantantes стали формироваться и получили широкое распространение танцевальные коллективы, и сегодня многие из лучших танцоров фламенко имеют свои собственные группы.
Такие группы могут иметь до двадцати танцоров. Когда такое количество человек танцует на сцене, это может быть иметь катастрофические последствия, если нет синхронности и хореография нестандартна.

*Пеньяс – фольклорные клубы, бары, в которых собираются музыканты. Здесь можно увидеть чистую импровизацию фламенко, flamenco puro. Основное представление, как правило, после полуночи.

Одежда и атрибуты танцоров фламенко

Традиционная одежда танцора – байлаора.

Темные брюки, широкий пояс и белая рубашка с широкими рукавами. Иногда края рубашки завязываются спереди на поясе. Короткая жилетка-болеро, называемая "чалеко" (chaleco), иногда надевается поверх рубашки. Когда женщина исполняет танец, традиционно считающийся мужским, - сапатеадо или фарруку, - она также одевает такой костюм.

trajesflamenca

Традиционная одежда танцовщицы – байлаоры.

Костюмы фламенко имеют большое разнообразие цветов и моделей. Платья фламенко - длинные, до пола, могут иметь нижнюю юбку ярких цветов, могут быть разноцветными, однотонными или в горох, на юбку и рукава нашиваются оборки.
Прообразом этого платья стало традиционное одеяние цыганок. В танцах фламенко довольно часто встречаются движения, для которых характерна игра с юбкой.
Аксессуары к платью: шаль с бахромой (по размеру меньшая, чем мантон), цветы в волосы, декоративные гребни и крупные серьги. Все аксессуары по цвету должны сочетаться с платьем.

Bata de cola – узкое платье (юбка) с длинным шлейфом.

Туфли.

Туфли

Туфли для фламенко – особая статья, главный ударный инструмент в искусстве фламенко. Носок и каблук таких туфлей подбиты маленькими гвоздями. Обувь имеет специальный супинатор и толстую подошву, что делает звук более "весомым". Каблук должен быть устойчив и не очень высок (4-7 см). Известные испанские фирмы – производители обуви для фламенко: Gallardo, Begoña Cervera, Menkes, Maty, Buleria.

castanethands

Кастаньеты - стереотип.

В традиционном фламенко руки не должны быть заняты никакими предметами и должны быть свободными для движений во время танца. Именно потому что кастаньеты ограничивают выразительность флорео, возможности движений рук, они не характерны для чистого фламенко. На самом деле кастаньеты использовались сначала только в испанском классическом танце и традиционных андалусийских танцах, исполняемых сразу несколькими танцовщицами, но не в традиционном фламенко. Однако из-за одобрения аудитории теперь кастаньеты - неотъемлемая часть любого "шоу фламенко".

Веер

Веер.

Очень красивы танцы с веерами. Профессиональные веера, как правило, проще и по размеру больше, чем сувенирные.

Гребень (la peineta).

Этот аксессуар – принадлежность не столько фламенко, сколько испанского народного костюма. Однако байлаоры часто используют гребень в качестве украшения. Это главное дополнение к мантилье, употребление которого стало привычным в XIX в. Без сомнения, гребень меньших размеров продолжал также использоваться и отдельно, без мантильи, как часть национального женского костюма. Самых достоверных предков гребня мы находим в головных уборах иберийских женщин, а конкретно — в митрах и тиарах, чьи формы и узоры обычны и для гребня. Первоначально, гребни пейнеты (или peinas, как их называют уменьшительно в Севилье), были из черепахи различного оттенка, начиная от самых светлых и медовых до самых темных. Форма их — закругленная, квадратная или прямоугольная, загнутая более или менее сильно. Некоторые были простыми, а некоторые украшенными ажурными узорами. Со временем постепенное исчезновение черепах, обладающих подходящим панцирем, привело к тому, что органический материал стал заменяться синтетическими с целью предотвращения тотального истребления вида. Предпочитается использование таких материалов, к примеру, пластмасса, которые имитируют в совершенстве текстуру настоящей черепахи и позволяют украшать гребень тонкими и изящными узорами. В настоящее время размер гребня, как в и древности, сильно зависит от личных предпочтений и моды, но самыми распространенными являются прямоугольные гребни с полукруглым завершением и загнутые. Края продолжают быть приподнятыми, но не задираются высоко.

Манильская шаль

Manton (мантон) - вышитая большая шелковая шаль с длинной бахромой.

Шляпа

Шляпа-sombrero (шляпа Cordoban, кордовская шляпа)
Она представляет собой один из наиболее значимых символов испанской культуры. Мы можем найти ее в мире фламенко, в корриде (матадоры носят их во время праздников в сочетании с короткими жилетами), верховой езде, в ромериас (romerías – религиозные праздники, связанные с паломничеством), и во всех популярных андалусских праздниках. Шляпы могут быть различных моделей и цветов, и в настоящее время их носят как мужчины, так и женщины.
Шляпа - важный аксессуар в мире фламенко. Многие из кантаоров использовали ее в качестве неотъемлемого дополнения к своему образу: Пепе Марчена, Пепе Пинто, Маноло Караколь и Антонио Майрена.
В танцах такая шляпа является частью костюма, в том числе и женского.
Истоки
Происхождение кордовской шляпы не совсем ясно. Однако практически никто не сомневается в том, что ее родина находится в Андалузии в провинции Кордова. Считается, что первоначально это была шляпа для работников ферм, которая защищала их от солнца и дождя. Т.к. соломенные шляпы были не совсем удобны (их уносило ветром), возникла необходимость в такой шляпе, которая бы имела жесткие поля, и которая бы не намокала. Так появилась кордовская шляпа из кожи.
До 19 века кордовской шляпы не было, только в начале 20 века она получила широкое распространение, первоначально именно в Кордове.
Модели и тенденции
Словарь Королевской испанской академии определяет шляпу Cordoban как шляпу с широким и плоским верхом, с низкой цилиндрической тульей.
Существуют два различных вида шляпы: прямоугольные и конические. Размер тульи может варьироваться от 10 до 12 см, размер полей - от 8 до 12 см. Что касается цвета, черный является наиболее распространенным, хотя существует множество других расцветок: красная, перламутрово-серая, морская зеленая и даже темно-синяя.
Среди шляп выделяется севильская шляпа. Отличается она от обычной шляпы разве только происхождением, на которое указывает само название: она появилась в Севилье.
Особенность кордовской шляпы заключается в том, что она должна быть подобрана индивидуально для каждого человека. Например, высокому не пойдет шляпа с низкой тульей. Разница в моделях определяется еще и тем, для какой цели будет использоваться шляпа: для ходьбы или для верховой езды (в последнем случае тулья должна быть выше).
Т.к. шляпы носили и женщины, мужчины стали выбирать шляпы с высокой тульей, тогда как женщины используют шляпы с низкой тульей.
Слава кордовской шляпы настолько велика, что ей посвящены многие картины, стихи и песни:

Шляпой, широкополой шляпой
Я украшаю свою голову.
Я хожу в ней, гордый собой,
И ничто не сравнится с ней по красоте…

Когда я иду, чтобы увидеть быков в Хересе
Я с радостью щеголяю в своей шляпе…
Палочка (трость) – boston.

Для простого обывателя фламенко – это страстный танец под испанскую мелодию. Мало кто знает, что фламенко – это целая культура, со своей историей, правилами и колоссальным трудом, который вкладывает каждый причастный, чтобы зритель увидел на сцене завораживающее действо, где в единый узор переплетаются музыка, слова песни и танец.

студия фламенко

Раньше, увидеть настоящее фламенко можно было только в Испании, сегодня этим искусством можно насладиться, не выезжая за пределы Казахстана. В самом центре Алматы, в маленькой студии под руководством Ольги Цатурян рождается магия – магия фламенко.

Ольга Цатурян, фламенко

По словам Ольги Цатурян все началось с занятий у балерины Дины Фадеевой, обучавшейся в ГИТИСе в Москве, которая затем и привезла в Алматы то, чему там научилась.

— Занимаясь у нее, нам казалось, что это и есть настоящее фламенко. Правда, когда мы попадали на какие-то испанские вечеринки, организованные посольством, немного удивлялись странноватым взглядам, которые на нас бросали испанцы. Это рождало море сомнений. В 2007 году я попала на первый мастер-класс испанской королевы фламенко Mercedes Ruiz (Мерседес Руис) и поняла, что занимаемся мы в Алматы совсем не тем, и к фламенко все это имеет номинальное отношение. Это, скорее, стилизация с элементами балета, испанского танца, но не истинное фламенко. Нужно было срочно что то делать!

фламенко, обучение в Алматы, мастер-класс, студия фламенко

— С 2007 года я стала регулярно ездить в Испанию на обучение и считаю, что с этого года в Алматы начало существовать искусство фламенко. С 2009 года мы начали привозить сюда испанских исполнителей, музыкантов и певцов, которые давали мастер-классы для наших танцоров.

В последние пару лет, испанские танцоры в Казахстан не приезжают – свои коррективы внесла пандемия. Но все равно процесс обучения не прерывается. Мастер-классы проходят также регулярно, но уже в онлайн формате.

фламенко в Алматы

По словам руководителя студии, для того, чтобы полностью овладеть искусством фламенко не хватит и жизни. Фламенко – это разнообразие эмоций, стилей и ритмов.

— Студия ставит перед собой задачу и миссию на развитие фламенко в Казахстане, на понимание фламенко как такового потому, что часто допускается очень много глупости, ошибок и неточностей. Существует стереотип – красная юбка, красный цветок в волосах и все – это фламенко. Заиграла любая музыка с испанской гитарой и фламенко пошло. На самом деле все далеко не так. Каждый стиль фламенко обладает определенной ритмической, музыкальной, тональной составляющей. Поэтому просто так взять сделать что-то и назвать это фламенко нельзя.


По словам Ольги Цатурян, фламенко – это симбиоз музыки (токе), песни (канте) и танца (байле). Причем, начался фламенко именно с песни.

фламенко, сапато

— Раньше дроби выбивали только мужчины. Позже байлаора (танцовщица фламенко) Carmen Amaya (Кармен Амайя) решила, что дроби может выбивать и добавить в свой танец и женщина. Она возвела в ранг высокого искусства то, что обязательно в танце должны быть дроби, и они должны быть сумасшедшими и быстрыми. Основная мысль фламенко – это свобода. Никто не скажет во фламенко, что ты ограничен и не можешь чего-то сделать. Почему не можешь? Хочешь дробить — дроби. В этом плане фламенко очень гибкое искусство, которое дает возможность делать очень много интересного и нового. Но делать только там, где разрешено, сохраняя уважение к другим участникам священнодействия.

фламенко, фламенко в Алматы

Сапатео – очень сложный элемент фламенко и чтобы запомнить и выучить связки, байлаоры записывают на видео, как руководитель отбивает ритм.

фламенко, туфли для фоаменко

Чтобы ритм звучал четко и громко, танцуют байлаоры в специальных туфлях. Обувь для танца обязательно должна крепко облегать ступню. Носок и пятка туфли должны быть жесткими, а на носочках подошвы и каблуках могут быть набиты гвоздики.

обувь для фламенко, сапато

— В Казахстане таких туфель не купить, их мы специально заказываем из Испании.

фламенко, кастаньеты

кастаньеты

фламенко с тростью

фламенко, Ольга Цатурян, веер

— Если есть в руках танцевальный аксессуар — веер, мантон, бастон или кастаньеты, я могу все дроби заменить на работу с этим аксессуаром. Если я взяла что-то в руки, то должна показать всю красоту владения данным аксессуаром.


фламенко танцовщицы фламенко

Фламенко – это отчасти танец импровизация, но со своими правилами, требованиями, ограничениями и рамками.

— Мы не можем начать танцевать раньше, чем запел певец и пригласил нас вступить в действие, или не можем начать дробить, когда певец еще поет. То есть, перетягивать внимание на себя, перебивать другого участника. Мы должны в определенных местах делать определенные вещи, четко следуя правилам и структуре. Но в контексте отведенного нам интервала мы можем делать все, что вздумается. Проявлять фантазию и демонстрировать все свое умение. Есть стили, которые позволяют поиграться, пошалить, пофантазировать. Фламенко – это возможность быть свободным в рамках. Это и есть магия. Сотворить общее чудо, не нарушая границ, работая совместно с другими участниками, но проявляя индивидуальность и демонстрируя все, чем владеешь.

фламенко в Алматы, студия Ольги Цатурян

— У каждого пало (стиля фламенко) есть конкретная структура – делать абы где, абы что и абы как нельзя. Нужно жить в музыке, плыть в этой среде, улавливать все мельчайшие моменты, нюансы, акценты, интонации и ритмы. Музыка и танец должны наводиться в неразрывной связи. Тогда рождается поистине настоящая гармония и магия. И участники группы фламенко (квадро), и зрители будут на одной волне.

фламенко

Главное во фламенко, говорит Ольга Цатурян, — это искренность. Что бы ни танцевала байлаора, все должно идти из самого сердца. Должно быть прочувствовано, пережито и передано на максимуме, без украшательства, так, как оно есть. Как правда, какой бы горькой она не казалась.

— Как-то у меня спросили — что для меня фламенко, как я его объясню и я ответила, что фламенко — это не для слабых духом. Фламенко требует самоотдачи, концентрации и колоссальной работы над собой. И второе — фламенко не терпит лжи. Если вы будете врать самому себе, врать своему зрителю, то он не захочет прийти к вам еще раз, смотреть на вас второй раз. Этому мы тоже учим, объясняем, показываем и зритель, который с нами на протяжении многих лет, уже многое понимает и умеет разбираться. Даже приезжая в Испанию он прекрасно понимает, когда это танцуется для туристов, а когда это танцуется по-настоящему.

фламенко, Ольга Цатурян

— Фламенко — это удовольствие, в том числе. Оно накрывает, когда понимаешь, что все получилось. Для меня было очень трогательно, когда после одного из танцев, ко мне подошла женщина и сказала – я рыдала. Для меня это был момент наивысшего потрясения, наверное, и удовольствия. Я смогла настолько раствориться в музыке, погрузиться в движения, передать то, что чувствовала, что вызвала у человека вот такие эмоции. Я не стремилась к тому, чтобы заставить человека плакать, но я смогла достучаться до его души.

фламенко, Ольга Цатурян,

— Есть те кто недавно пришел и те, кто уже не мыслит свою жизнь без занятий танцами фламенко. Есть те, которые на протяжении десятка лет, формируют фламенко-пространство в Казахстане. Это женщины разного темперамента, профессий и характеров, но всех их объединяет любовь к фламенко.


Три раза в неделю, по несколько часов они отрабатывают сапатео, разучивают пао и изучат разные стили фламенко.

— Какую-то часть хореографии нам онлайн ставят испанские байлаоры. Это как база. Потом уже из нее, как цветок, растет танец.


Градислава Ахметова занимается фламенко с 2018 года. Изучать фламенко ее подтолкнули воспоминания о бабушке, которая искусно дробила чечетку. До пандемии, она два года подряд специально ездила в Андалусию в профессиональную школу фламенко Escuela de Flamenco “El Jaleo”, в которой училась великая байлаора Майте Белтран.

Фламенко, Ольга Цатурян, фламенко в Алматы

— Фламенко придает жизни новые оттенки, нюансы — сочные и красочные. Мир вокруг становится наполненным. У людей зачастую в жизни преобладают всего три цвета – белый, серый, черный. А у меня их много: красный цвет – это энтузиазм, энергия, страсть; чёрный – загадка, таинство; желтый – радость, смех; белый — гордость и торжественность.

По словам Ярославы, еще одной байлаоры студии, фламенко – это преодоление себя.

фламенко, Ольга Цатурян

— Фламенко это постоянная работа над собой. Я уже не та, кем была пару лет назад. Во фламенко главное сравнивать себя не с другими, а с собой каким ты был раньше и какой ты сейчас. Фламенко — это преодоление. Каждый день ты растёшь над собой, появляется уверенность.

фламенко, Дария Жусип

Дария Жусип, актриса, заслуженный деятель Казахстана, начала заниматься фламенко более пяти лет назад.

— Пришла не случайно, мне нравились испанские песни, и я хотела выучить немного движений. Я просмотрела все группы по фламенко в Алматы, и эта группа показалась мне самой серьезной. Пришла сюда и осталась.

фламенко, Дария Жусип

— Фламенко требует трудоспособности и выдержки. Не все выдерживают. Ему надо уделять достаточно много времени, а результат проявляется не сразу. Каждый танец — это новое начало, чем больше ты добиваешься, тем больше нужно еще изучить. Всегда есть к чему стремиться.

фламенко, Ольга Цатурян

По словам Ольги Цатурян, заниматься в студию приходят совершенно разные люди.

— У нас не стоит задача, чтобы были только молодые или только возрастные танцовщики. Мы хотим, чтобы люди были по-настоящему увлечены. Испанская культура это не только фламенко. Не зная истоков невозможно танцевать любое пало, невозможно рассказать историю через танец. Надо понимать из чего он возник, где, что повлияло, почему именно такие ритмические рисунки. Поэтому у нас здесь всегда очень много работы, практически поле непаханое. Очень много работы мы проделали, очень много еще сделать предстоит. Мы до сих пор знакомимся с искусством фламенко во всем его многообразии и знакомим других. Стилей очень много, нюансов еще больше.

фламенко, Дария Жусип, Ольга Цатурян

фламенко, Ольга Цатурян,

фламенко, Ольга Цатурян

фламенко, Ольга Цатурян

— Радует, что на протяжении всего времени, сколько существует студия, у нас сформировался свой круг зрителей, которые вместе с нами растут, понимают и чувствуют фламенко. Нас поддерживают, а иногда как истинные знатоки делают критические замечания! Это здорово!

фламенко,

— Единственное ограничение – это состояние здоровья. Фламенко – это часто резкие повороты, выпады, очень быстрые ритмичные движения, поэтому людям в возрасте и с хроническими заболеваниями, перед тем, как прийти на занятие, обязательно надо проконсультироваться со своим лечащим врачом. Если есть проблемы с позвоночником или сердцем – танец фламенко противопоказан, к сожалению.

фламенко, Ольга Цатурян, фламенко в Алматы

А еще, предупреждают байлаоры, если фламенко появилось в жизни и зацепило, то уже не отпустит. Чем больше умеешь, тем больше хочется изучать. Это дорога без конца и всегда только вперед. Как в горах — за этой вершиной будет следующая, еще более интересная.

— Это как ящик Пандоры, приоткрыл дверцу и на тебя посыпался целый неизведанный мир — такой удивительный, такой яркий и такой интересный, — говорит Ольга Цатурян.

Читайте также: