Как сделать карточки кандзи

Добавил пользователь Евгений Кузнецов
Обновлено: 04.10.2024

Современный JLPT разделён на пять уровней, от N5 до N1. Для них нет официальных списков кандзи и слов. Считается, что неправильно учить конкретный набор слов: вы должны знать язык, а не слова.

Для прежних уровней были списки слов и кандзи, их до сих пор можно найти в интернете. Некоторые сайты пытаются угадать и требования к новому уровню N3:

Разумеется, чтобы сдать старшие уровни, нужно знать все слова и все кандзи младших.

Вот готовые PDF-документы, которые я распечатывал: JLPT N5, JLPT N4, JLPT N3, JLPT N2.

Исходные HTML-документы с изменённым оформлением: JLPT N5, JLPT N4, JLPT N3, JLPT N2.

Готовые колоды для Анки находятся здесь. Английских колод полно на любой вкус, есть и русские, но часто маленькие или не ориентированые на уровень JLPT (впрочем, есть и крупные – изучите списки).

Я сделал колоду из 2500 кандзи. В неё вошли кандзи всех уровней JLPT, всех классов японской школы, а также ряд других полезных кандзи. Есть русские переводы из Яркси, примечания, кое-где иллюстрации. Чтобы учить только выбранный уровень jlpt, отфильтруйте колоду по этому тегу.

Среди колод со словами самая большая, которую я пока видел – эта (13 000 слов), но в ней нет разбиения по уровням JLPT. Его можно добавить (см. ниже).

Анки позволяет создавать и пополнять колоды в автоматическом режиме, из файла, заполненного нужными полями. Любую скачанную колоду вы можете дополнить нужными сведениями: русскими переводами, тэгами jlpt или новыми словами.

Наверное, есть какие-то другие утилиты, но я написал свои – AnkiList, AnkiWordList и другие. Скармливаете им список кандзи/слов и словарь, они генерируют файл, который можно импортировать в Анки, чтобы обновить колоду.

Если вы добавляли новые поля, а не обновляли существующие (т.е., например, вы добавили в колоду русские переводы), то предварительно нужно создать для них отдельное поле в Tools->Manage Note Types->Fields , а затем встроить его в шаблон карточки в Tools->Manage Note Types->Cards .

Знаю, что звучит сложно, но потренируйтесь. Только освоив эти инструменты – добавление полей, шаблоны карточек, импорт данных – вы получите в свои руки всю мощь Анки.

Что можно добавить:

  1. Тэги уровней jlpt и joyou (из kanjidic).
  2. Английские значения кандзи из kanjidic.
  3. Русские значения кандзи из Яркси.
  4. Английские переводы слов из EDICT/EDICT2.
  5. Русские переводы слов из небольшого русского EDICT.
  6. Русские переводы слов из Большого русско-японского словаря/Вародая (с этим придётся повозиться).
  7. Иероглифические компоненты, входящие в кандзи, с названиями.

Если у вас возникают проблемы, можете обратиться ко мне по аське или джабберу.

Новая колода
С помощью импорта можно не только дополнять существующую, но и попросту создать новую колоду. Составьте в отдельном файле список кандзи, которые хотите добавить в колоду:

  • Экспортируйте список известных вам кандзи, отмеченных на обучение кандзи в Вакане или другой обучающей программе.
  • Составьте список кандзи, встречающихся в нужной вам книге.

Затем с помощью AnkiList превратите его в набор полей и импортируйте в Анки.

Включает все кандзи для jlpt1-4, все предполагаемые согласно EDICT2 кандзи для нового jlptN1-N5, все кандзи joyou, а также ряд других достаточно популярных кандзи:

Составлен с помощью Вакана.

Как создать свой собственный под свои нужды? Как создать свой собственный под свои нужды?
На странице "Кандзи" установите необходимые фильтры (jlpt, joiyou) и сделайте "Кандзи->Сохранить в файл".

Как создать список, объединяющий кандзи по ряду признаков (все jlpt+все jouyou)? Как создать список, объединяющий кандзи по ряду признаков (все jlpt+все jouyou)?
1. Установите первый фильтр, выделите все кандзи, добавьте в группу 1.
2. Установите второй, добавьте все кандзи в группу 2.
3. Снимите все фильтры, поставьте галочки "Группа 1" и "Группа 2", чтобы показать все кандзи из обоих групп. Сохраните список, как выше.

Насколько важно знать японские иероглифы? Ведь есть хирагана и катакана, разве этого не достаточно?

Знание только азбук достаточно, если вы хотите просто разговаривать с японцами, при этом игнорируя чтение и письмо. Чтобы прочитать даже самый простой текст, вам нужны будут кандзи. Да, можно везде подписывать всё хираганой, и поначалу действительно вы будете везде иметь шпаргалку, но столкнувшись с реальной жизнью вы увидите, что шпаргалок нет. В Японии иероглифы всюду. И их придётся учить. Именно из-за наличия иероглифов с их бесконечным количеством чтений японский язык считается одним из сложнейших.

Хорошо, кандзи надо знать, но сколько надо знать именно? Когда мои мучения кончатся?

Я понял, знать кандзи нужно, знать их надо много, но как их изучать? Что мне делать? (помогите)

Как мне понять, что я выучил иероглиф? Что делать, если я постоянно забываю?

Выучить иероглиф можно по-разному. Я люблю выделять три уровня знания. Самый первый уровень — это суметь прочитать слово, в котором есть данный иероглиф без подписи. Это сделать довольно просто, ведь если вы не знаете один из кандзи, вы можете догадаться что за слово по другим кандзи. Вы сами того не понимая, будете запоминать иероглифы по мере изучения грамматики. Если вы просмотрите слово с подписью 100 раз, то скорее всего и без подписи уже легко его прочитаете. По сути это самое важное умение для вас. Если вы можете это делать (читать слова без подписи), то считайте, что ваше изучение иероглифов идёт успешно. Второй уровень знания — знать иероглиф, его значение и самые частые чтения без привязки к конкретным словам. То есть у вас написан иероглиф 火, вы говорите — это иероглиф огонь, у него два чтения ひ и か. И в принципе можете вспомнить пару слов с этим иероглифом. Третий уровень знания — это уметь написать иероглиф по памяти. Это действительно сложно, даже у японцев бывают с этим проблемы. Поэтому не отчаивайтесь, если забываете как писать иероглиф или одно из его чтений, главное суметь прочитать распространённое слово с участием знака.



В данном списке представлены слова и выражения, с которыми вы работали:

Неправильно! Попробуйте снова Великолепно! Правильный ответ Запись отмечена как пройденная Найдите соответсвие изучаемому иероглифу

Неправильно! Попробуйте снова Великолепно! Правильный ответ Напечатайте в текстовом поле слово/фразу

В сети можно найти найти тех, кто похваляется тем, что смог выучить кандзи за год/пол года/3 месяца. Не особенно верю в подобное. Это как если бы какой нибудь школьник гордо заявил что выучил карате.

Если бы я взялся выучить хотя бы пару тысяч иероглифов за год, то наверно свихнулся бы.

Их просто слишком много!

Вот так, одним куском, выглядят основные кандзи, которые учат в японских школах (Jouyou Kanji - 常用漢字)

Как учить кандзи? Мой личный опыт Японский язык, Иероглифы, Кандзи, Длиннопост

Причём это далеко не все, в книгах и манге постоянно встречаются и другие.

Сами японцы учат всё это добро шаг за шагом, год за годом, уже зная язык, будучи постоянно окружёнными со всех сторон этими иероглифами. При этом на изучение родного языка в школах отводится львиная доля учебного времени.

Освоить кандзи непросто! Какой бы волшебный метод или софт вы не выбрали - это всегда будет заучивание и повторение, месяц за месяцем, год за годом.

Что, на мой взгляд, означает "выучить иероглиф"?

1)Научиться узнавать кандзи и знать его общий смысл.

Тут здорово помогают мнемоники.

Возьмём к примеру кандзи 記. Он имеет общий смысл "записывать, описывать, запись"

Например, в данном случае кандзи состоит из радикалов 己(сам) и 言(слово,говорить).

Так что запомнить можно через мнемонику "себя можно описать многими словами" или "слова, которые ты используешь сам"

Есть немало книг и сайтов, на которых можно найти мнемоники на кандзи. Я сам просмотрел не менее пяти книг (хоть и не полностью)

Из своего опыта могу сказать, что на 70-80% эти мнемоники представляют собой

невразумительный набор слов, которым вообще не стоит засорять голову. Но иногда встречаются просто блистательные ассоциации! Так что оно того стоит.

А всё потому, что мнемоники вещь довольно индивидуальная. У людей разный жизненный опыт, разные интересы и потому разные ассоциации. Эти ассоциации могут характеризовать людей получше любых психологических тестов!

Тут есть куча мнемоник. В основном они вертятся вокруг секса, наркотиков, насилия, американских фильмов и мультфильмов. Автор явно американец.

Например этот кандзи здесь назван "оргия". Ибо радикал, который тут назван "секс" находится под пятью ртами. Логично.

Как учить кандзи? Мой личный опыт Японский язык, Иероглифы, Кандзи, Длиннопост

А почему бы не назвать его тогда "вечеринка"? Радикал fuck мне напоминает скрипку. Он входит, например, в состав радикала 舛 (maiashi - танцующие ноги) Играет скрипка, пять ртов болтают о всякой ерунде. Логично же? ))

Кстати, в другом источнике этот радикал назвали "защита" - почти 5 лет у входа

А этот у авторов ассоциируется с "ударом по яйцам"

Странно, у меня он всегда ассоциировался с одеждой ))

2)Знать оны и куны (то есть произношения)

Могу с уверенностью утверждать: нет никакого смысла в заучивании онов отдельно. Их нужно заучивать только в составе других слов!

Даже если ты вызубрил все варианты произношения кандзи, ты всё равно не сможешь читать японский текст, не зная слов. Далеко не всегда можно угадать правильное чтение неизвестного слова. При чтении слова наполовину читают наполовину узнают.

С кандзи 記 всё просто, он читается как KI. Например в словах:

記事 [kiji] статья, описание (описывать+дело)

日記 [nikki] дневник (день+описывать)

記憶 [kioku] память (записывать+воспоминания)

Что касается самих слов, их стоит учить только в составе предложений! При чём желательно встреченных в реальной жизни.

Например я могу припомнить аниме

未来日記 (mirai nikki) дневник будущего

幼女戦記 (Youjo Senki) Военная хроника маленькой девочки

А слово 記事 [kiji] статья, описание - одно из самых распространённых !

Например на веб странице про 173-го оно встречается 9 раз!

Освоив слова ты автоматически освоишь произношения кандзи.

Кандзи станут словно буквы!

3)Уметь написать кандзи.

Я имею в веду не каллиграфические тонкости, а способность нарисовать кандзи так, чтобы он был узнаваем. Даже если ты видел кандзи сотни раз, иногда можно подвиснуть, пытаясь его написать.

Например, какой радикал там стоит первым: 己 или 言?

Есть там чёрточка или нет. Как точно пишется этот радикал: 己 или 弓

Порядок написания иероглифа, на мой взгляд любительский взгляд, не имеет большого значения. Рисуй сверху вниз, слева направо, отдавая приоритет горизонтальным линиям. Вот и всё ))

С числом черт тоже не стоит заморачиваться. Оно полезно, разве что, если пользуешься бумажным словарём.

4)Происхождение иероглифа (его этимология).

Этот уровень разве что для профессоров-лингвистов да любителей этого интересного.

За тысячелетия иероглифы часто меняли и своё написание и смысл. Так что происхождение многих из них довольно туманное и окружено теориями и предположениями.

Хотя есть те, смысл и происхождение которых очевидно с первого взгляда. Например огонь(火), вода(水), глаз(目), день/солнце(日), новый день(旦 - восходящее солнце), середина(中), ребёнок(子), метла(帚).

Вот примеры похитрее:

Кандзи 身(mi), например, когда то изображал тело беременной женщины, сейчас же он символизирует "тело, плоть"

Кандзи 夫(fu - муж) символизировал большого, взрослого человека с заколкой в волосах (символ взросления)

Кандзи 童(dou - дитя) - изначально выглядел совершенно по другому и символизировал раба, но почему то позже он мутировал и его смысл изменился на "ребёнка"

Кандзи 温(atatakai - тёплый). В древности вместо солнца(日) в нём был заключённый(囚).

"дать заключённому(囚) тарелку(皿) с водой" - символ тёплого отношения. Ещё есть менее вероятная теория о том, что 囚 изображал водяной пар.

Кандзи 京(key,kyo: - столица). Считается что он изображает каменный фонарь у ворот города, но на самом деле это здание на вершине холма. Простые люди живут в долинах, а аристократы строят особняки на холмах, поближе к дворцу в столице.

Посмотреть как менялись иероглифы с течением времени можно посмотреть, например, здесь:

В большинстве случаев углубляться в происхождение иероглифа - не имеет смысла

Гораздо проще придумать ему своё собственное толкование.

童(dou - дитя): деревня(里) стоит (立) пока в ней есть дети.

Если в ней останутся одни старики, она вымрет.

温(atatakai - тёплый): солнце нагревает воду в тарелке, делая её тёплой.

5)Фонетический радикал (частица, придающая звучание).

Фонетический радикал - это радикал, придающий кандзи определённое произношение.

Например иероглиф 己(ki) - является фонетическим радикалом. Кандзи, в состав которых он входит, часто читаются как KI

Как учить кандзи? Мой личный опыт Японский язык, Иероглифы, Кандзи, Длиннопост

Фонетические радикалы это довольно распространённая вещь - половина кандзи их содержат! Зная их - можно сильно упростить себе жизнь.

6)графически связанные иероглифы

Мне лично нравятся похожие иероглифы со связанным смыслом. Они явно стали такими неспроста.

Как учить кандзи? Мой личный опыт Японский язык, Иероглифы, Кандзи, Длиннопост

Это конечно мелочь, но может помочь

Как я сам изучаю язык

Думаю веселее всего делать это на практике. Через мангу и аниме с японскими субтитрами. Новые слова, кандзи и выражения записываются в личный словарь и позже закрепляются повторением. При этом ты заучиваешь не просто список слов, а выражения которые ты встретил в реальной жизни. Они содержат определённый эмоциональный оттенок, заставляют тебя вспомнить ситуацию, при которой они произносились и потому запоминаются гораздо легче.

Изучение языка становится сродни исследованию и коллекционированию.

Я занимаюсь переводами манги в группе, на прошлой неделе, например, перевёл отличный ваншот Hiiragi sanchi no kyuuketsu jijou.

Обратите внимание внимание на раскадровку: каждая фраза наполнена атмосферой и чуствами!

Как учить кандзи? Мой личный опыт Японский язык, Иероглифы, Кандзи, Длиннопост

После того, как перевод закончен, я выписываю новые или плохо знакомые слова (и предложения в которых они встретились) в свой словарик (xls файл). Который позже распечатываю.

Выглядит это так. Повторюсь: важно выписывать не только слова, но и выражения, в которых они встречаются!

Как учить кандзи? Мой личный опыт Японский язык, Иероглифы, Кандзи, Длиннопост

Для кандзи же я завёл отдельный словарик (написал для этого свой софт).

В нём иероглифы сгруппированы по ключевым радикалам. Он содержит мнемоники, которые мне понравились, примеры слов, заметки и спецобозначения.

Выглядит так. По сути я словно коллекционирую иероглифы и мнемоники к ним

Читайте также: