Японская кукла хина своими руками мастер класс

Добавил пользователь Алексей Ф.
Обновлено: 19.09.2024

Количество участников ограничено!

Праздник, знаменующий приход весны

Куклы для праздника как семейная ценность

Наиболее зрелищный обычай этого праздника – выставка кукол хина-нингё . В тех домах, где есть дети-девочки, на время праздника устанавливают ступенчатую подставку, покрытую красной войлочной подстилкой, на которой выстраивают набор красочно наряженных кукол, изображающих обитателей императорского дворца. Главные из кукол, выставленные на самом верху композиции, представляют императора и императрицу (или принца с женой-принцессой). Ниже ставят куклы трёх фрейлин, пяти музыкантов и т. п. Устанавливают кукол заблаговременно, за много дней, а убирают сразу же по окончании праздника, поскольку существует поверье, что если убрать кукол вовремя, девочки смогут быстро выйти замуж.

Наборы кукол называются хина-кадзари , кукольные украшения. Изначально они появились в культуре придворных кругов Киото, и в XVIII веке распространились по всей Японии.

Суми-э — древняя японская техника рисования тушью и минеральными красками на рисовой бумаге. Это живописьー самовыражение и философия одновременно.

Исторически суми-э зародилось в Китае, и только в XIV веке было принесено в Японию буддийскими монахами, поэтому часто она называется дзэн-буддистской живописью за свою аскетичность.

Об основных инструментах для создания картин суми-э вы узнаете на мастер-классе.
Преподаватель: Белошкап Марина, художник и каллиграф, член Творческого Союза художников японской живописи Суми-э, член Международной Ассоциации Художников Китайской Каллиграфии и Живописи Тушью (глав. офис в Токио), проводила мастер-классы в Музее Востока, Дарвиновском музее и др.

Продолжительность занятия 2-2,5 часа. В результате занятий, каждый получит свою готовую работу на специально подготовленной рисовой бумаге. Все материалы входят в стоимость мастер-класс.

До встречи на выставке! Год Японии в России начинается!

«Однажды столкнувшись с таким уникальным творчеством народов России как изготовление кукол-оберегов, стала я подлавливать себя на мысли о том, что не только наша многонациональная страна богата подобными увлечениями. Как-то случайно наткнулась на любопытную традиционную японскую куколку из ткани, которую, как и куклы российские, оказывается, очень легко соорудить. Японцы в основном такую куклу дарят в качестве сувенира своим близким людям. Так почему бы и нам, россиянам, не воспользоваться такой возможностью? Тем более, в стране нашей поклонников столь таинственной и увлекательной страны как Япония не так уж и мало.

yaponskaya kukla1

Итак, для творчества нам понадобится всего несколько предметов, которые всегда легко отыскать в любом доме:

  • два круга из ткани — диаметром 18 см (белого цвета) и 22 см (цветной),
  • ветошь для наполнения куклы (вата, синтепон),
  • ножницы,
  • нитки черного (для волос), белого (для фиксации головы) и подходящего к цветному кругу цвета,
  • красивая пуговка,
  • две маленькие черные пуговки или бусинки для глаз и одна красная или розовая – для рта.

Японская тряпичная кукла


Теперь приступим к процессу изготовления японской куклы:

Выкладываем в центр круга белого ветошь и формируем ровненький шарик, зафиксировав его белыми нитками.

Японская тряпичная кукла

Японская тряпичная кукла


На передней части (это лицо куклы) полученного шарика (головы) черными нитками вышиваем волосы, пришиваем глазки и рот.

Японская тряпичная кукла

Японская тряпичная кукла


По всей окружности цветного круга отгибаем ткань внутрь на полсантиметра (лучше прогладить утюжком), чтобы материал не сыпался.

Японская тряпичная кукла


Затем делаем из этого круга платье куклы. По принципу косынки надеваем его на голову куклы и под лицом фиксируем нитью,схожей по цвету с расцветкой круга.

Японская тряпичная кукла

Японская тряпичная кукла

Затем придаем объем кукле: вкладываем внутрь синтепон и сшиваем края платья путем накладывания одног о края на другой.

Японская тряпичная кукла

Японская тряпичная кукла

Японская тряпичная кукла


Вот наша японская красавица и готова.

Кстати, я нашла интересное японское видео про тряпичные игрушки, и куклы, похожие на эту, там тоже встречаются:

Войти

Авторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal

Хина мацури

Первоначально праздник отмечался только при дворе и среди воинского сословия, но вскоре быстро распространился и в народе. Национальным праздник кукол стал в 18 веке, тогда же добавился обычай устраивать в домах, где есть девочки, выставки богато одетых кукол, изображавших жизнь и обычаи императорского дворца. Этот обычай сохраняется до сих пор.

Теперь это не бумажные куколки, а настоящие произведения искусства из керамики и шелка, наряженные в роскошные одежды. Куклы Хина не предназначены для каждодневных игр, обычно их выставляют в центральной комнате дома на специальной этажерке — хинадана — и просто несколько дней ими любуются. Некоторые такие наборы кукол очень дороги и передаются в семье из поколения в поколение. Обычно, когда в семье рождается девочка, то родители покупают новый набор кукол, который затем дополняется теми куклами, которые дарят им родственники и друзья. Как правило, в набор входит не меньше 15 кукол, одетых в старинные многослойные одежды красного цвета. Наиболее ценными и богато украшенными являются куклы, изображающие императора (о-Дайри-сама) и императрицу (о-Химе-сама) в старинных шелковых церемониальных нарядах. Выставки кукол подготавливаются к 3 марта и длятся примерно месяц. Существует поверье, что нельзя выставлять кукол надолго, так как это отдаляет желанный час замужества, поэтому все предметы тщательно упаковывают и хранят до следующего года. К 3 марта украшают и комнату, где располагается выставка кукол: к потолку подвешивают шары из искусственных цветов вишни и мандаринового дерева. Каждый шар украшен свисающим шелковым шнуром. В этот день девочки в нарядных кимоно, как настоящие дамы, ходят друг к другу в гости, дарят и получают подарки, угощаются специальными сладостями и любуются куклами. Так в игровой, непринужденной форме девочкам прививаются правила хорошего тона, понятие о чертах характера, которыми должна обладать женщина, и умение бережно относиться к ценным вещам, сдерживая свои желания и капризы.

Таким образом, в традициях Хина мацури идеально сочетаются чудесная игра, поэтическое восприятие мира и традиционное воспитание. А цветы персика (момо), давшие еще одно название празднику, в Японии также символизируют женскую нежность, доброту, мягкость и, как следствие, счастливый брак. Не случайно на праздник Хина мацури играется довольно много свадеб.

Но сначала я покажу вам композицию "Праздники Тоттори", которую увидела в аэропорту Тоттори. Аэропорт небольшой, немноголюдный, за время прилёта и отлёта мы и японцы, которые на этом же самолёте прилетали-улетали во Владивосток, да обслуживающий персонал - все люди в здании. Там же автомат с водой и печенками-шоколадками, что-то вроде туристического офиса с выставкой русских матрёшек и национальных платьев Японии, Кореи и России. Никакого дьюти-фри. А, вот вспомнила один факт: когда наша группа улетала домой, и проверяли наш багаж, работники таможни долго крутили в руках мой рюкзак и что-то спрашивали по-японски. Я уже думала вываливать всё из него и показывать, когда один юноша нашёлся - достал зажигалку и показал на пальцах, что можно пронести в самолёт только одну, а у меня сканер показал две. Вытащила и выбросила в мусорку.
Так вот, ещё в здании аэропорта была большая витрина с композицией "Все праздники Тоттори" - там и День барабанов, и Танцы с зонтиками, и разные религиозные обряды.
Это Шимоцуке, традиционные японские куклы из бумаги. Разглядывать можно было бесконечно, что я и делала, пока ждала посадку.

Конечно, фото через стекло не ахти какое, но под катом детали, а потом и японские куклы, которые я навертела из купленных наборов.

Фото деталей композиции кликабельно до оригинала - для тех, кто хочет рассмотреть более внимательно.

А вот те самые наборы, купленные в японском магазине, и то, что из них получилось.
В каждом наборе схема, необходимая бумага для работы и даже шнурки для петелек и пояса на оби.
Признаюсь, что не столько желание сделать этих кукол сподвигло меня на покупку, сколько желание пощупать настоящую японскую бумагу для поделок - она просто восторг! Зрительный и тактильный :)

Из этих куколок успела сделать пока только одну из четырёх. Они классные - с обратной стороны тоже хорошие, играться можно.

Конечно, это всё не оригами, как правильно назвать такую работу, я даже не знаю. Но ради пары кукол новый тег вводить не буду, пусть стоит такой.

Так что девушки, ещё с одним нашим праздником вас! Пусть у вас в душе всегда остаётся место для маленькой восторженной девочки :)

Света, ну ты фантазерка! Каких только персонажей у тебя не встретишь))) Сарубобо уж очень мне приглянулись - забавные такие))


Алеся, у менявсе из серии "меня прёт, меня прёт"))), так хочется все попробовать, всех разных звериков, куколок и разные игрушки-развивайки! Нормальные люди выбирают что-то одно, а я не могу разорваться между умными и красивыми)))
Сшей себе сарубобиков, они прикольные!)

Света, я вот тоже никак не остановлюсь на чем-то одном)))Хоть и говорят, что это плохо, однако я так не думаю. Мне интересно, поэтому я и делаю. Так что стану с тобой в рядок между умными и красивыми)))


Я тоже думаю, что это хорошо - хотеть все попробовать, это ведь так интересно! Ура, нашей компании прибыло, мы ведь и умные, и красивые, и умелые, и вообще классные!)))

очень класснючие, надо будет сегодня сшить обеих.


Natali , желаю приятного рукоделия! Пусть созданные куколки принесут радость!



ты скоро совсем ояпонишься!)))))))))классные куколки получились!


Танюша, ояпонюсь, только позже - у меня тут будет слониковый и таксочный периоды (а может еще и котовый), а потом, надеюсь, опять японский))))


Света, я тебе написала на почту:)



Милашечки, пусть каждая найдет свой дом!



Они как печеньки, такие миленькие)), а тканюшки-то знакомые)).


Ага-ага, скоро еще будут игрушки из знакомых тканюшек)))


Одно слово - прикольные! )))
Спасибо, Свет, за расширение кругозора. Все-таки Япония - другая цивилизация. И в куклах тоже!
И очень ткань понравилась на средней куколке (1 фото)


Согласна, Япония для нас - как параллельная вселенная.
Ткань с золотистым напылением и мне нравится, купила для таксочек, да вот руки не дошли, на хину использовала часть). Сейчас еще хочу всякого золотистого, попробую успеть сшить что-нибудь такое к выставке в Воронцовском парке 5-8 сентября

Читайте также: