Иисус идет по воде поделка

Добавил пользователь Владимир З.
Обновлено: 04.10.2024

лодка была уже далеко от берега. Ее били волны, так как дул встречный ветер. в Четвертую же стражу ночи пошел к ним .

Не сводя глаз с Иисуса, мы спасаемся. Лук. 18:27 "Но Он сказал им: "Невозможное человекам- возможное Богу".

То, что сделал Иисус, не удалось повторить еще никому. О каком чуде идет речь, слушай в этом рассказе.

Проповедь на Евангелие от Матфея, 14 глава "Иисус идет по воде". Проповедь детям о вере и маловерии, о готовности .

Библейские истории и христианские сценки для детей. Христианские истории для детей и взрослых. Театральные сценки.

Jesus Christ walks on water, and bids Peter to come unto Him. Matt 14:25-33 25. And in the fourth watch of the night Jesus went .

Христиане знакомы с чудесами, совершаемыми Иисусом Христом. Священнослужители уверяют: они стали возможными только благодаря силе веры. Господь своими поступками показывал народу, что для Него не существует невозможного. Поговорим сегодня об одном из чудес Христа.

Хождение по воде

Событие случилось на озере, на котором разразилась страшнейшая буря. Лодку с учениками Иисуса кидало из стороны в сторону. Сидящие страшно испугались. Но все же они верили, что Учитель не оставит их.

Действительно, вскоре Апостолы увидели: по водяной глади шествует Иисус. Они не поверили своим глазам. Как такое возможно? Но Иисус шел, чтобы спасти своих верных учеников от гибели.

Почему Петр не утонул?

Петр истинно веровал. Он не сомневался в своем учителе. Апостол твердо знал: Христос не даст ему погибнуть. А только твердая вера в Господа нашего приносит плоды и результаты.

Только один раз, когда дунул сильный ветер, Петр испугался. Он позабыл, что рядом находится Сын Божий. Тут же мужчина стал тонуть. Но и в этот раз Христос пришел на помощь своему ученику. Он протянул руку и помог Петру выбраться из воды.

Данный факт доказывает, что истинная вера должна быть твердой, без грамма сомнений. Каждый христианин во всем и всегда должен полагаться на Господа нашего.

Главное верить

Бог не оставляет человека наедине с невзгодами. Он знает, что нам нужно. Не стоит сетовать и жаловаться на жизнь. Положитесь во всем на Иисуса Христа, и он даст то, что положено.

Многие православные беспокоятся о своем будущем. Чем кормить детей? Как отдать кредит? Что будет с работой? Это – маловерие. Господь не оставляет своих детей. Он всегда придет на помощь. Вы получите то, в чем нуждаетесь. Оставьте сомнения. Веруйте твердо, не сомневаясь в силе Отца Небесного.


Содержание


Во всех трех случаях после того, как Иисус вошел в корабль, ветер утих, и они достигли берега. Только по словам Джона, их корабль немедленно достигает берега. Рассказы Матфея и Марка на этом заканчиваются, но Иоанн упоминает, что на следующий день некоторые люди с другой стороны моря, которые искали Иисуса, заметили, что ученики ушли без него, но они не знали, куда он пошел. Когда они пришли в Капернаум и спросили Иисуса, как он туда попал, вместо ответа на вопрос он сказал толпе, что они последовали за ним не потому, что видели знамения, а из-за бесплатных хлебов, которые они ели накануне, и он посоветовал им не искать земных благ, а стремиться к жизни, основанной на высших духовных ценностях. [1] [9]

Такие ученые, как Ульрих Луз и отдельно Дейл Эллисон, рассматривают перикопу как инструмент, способствующий утверждению божественности Иисуса среди ранних христиан. [10] Алан Робинсон считает перикопу важной для утверждения в ранней церкви веры в то, что ученики считали Иисуса Сыном Божьим . [16] Дейл Эллисон заявляет, что презентация Матфея подчеркивает, что Бог Отец желает поделиться божественной силой со своим сыном, и что влияние этой перикопы на утверждение божественности Иисуса в экуменических символах веры неоспоримо. [17]

В недавних исследованиях Барт Эрман отстаивал точку зрения о том, что в целом невозможно ни доказать, ни опровергнуть сверхъестественные события, такие как чудеса, с использованием исторического метода , поскольку для их доказательства потребуется вера в сверхъестественный мир, не поддающийся историческому анализу и опровергающий им потребуются исторические свидетельства, которые обычно трудно найти. [19]

Другие ищут истоки в мифическом мире самого Ветхого Завета (победа Христа над водами, параллельная поражению Яхве над первобытным морем, представляющим Хаос ) [24], или в Новом Завете, как первоначально простая история, позже приукрашенная с эллинистическими и ветхозаветными деталями. [25] В еврейской Библии Бог дает власть над морем, например, Моисею ( Исх 14: 21–29 ) или Илии ( 2 кг 2: 8 ). [23]

Адела Ярбро Коллинз заключает, что текст характеризует Иисуса как Мессию и царя Израиля, наделенного божественными качествами. [23]

Библеист Джордж У. Янг отвергает натуралистические объяснения, традиционные и исторические критические взгляды. Он утверждает, что эти методы экзегезы опираются на фактические интерпретации и не способны уловить полное значение текста, основанное на его структуре. Вместо этого, Янг исследует перикопы с литературно-критическими методами , как повествовательное искусство. Янг рассматривает текст как вымысел и для его анализа использует инструменты и термины, часто связанные с фантастической литературой. [26]

В самых ранних библейских упоминаниях об Иисусе, как и в письмах Павла, не упоминаются такие чудеса, как хождение по воде. Об этом чуде говорится в Евангелиях.

Некоторые другие божества в мифологиях старше Библии ходили по воде, например, греческий бог Орион .

45 И тотчас он заставил учеников своих войти в лодку и перейти перед ним на другую сторону в Вифсаиду, а сам он прогонит народ. 46 И, простившись с ними, пошел на гору помолиться. 47 А когда подошло, лодка была посреди моря, а Он один на земле. 48 и, увидев их в затруднительном плавании, потому что ветер был противный им, около четвертой стражи ночи приходит к ним, идя по морю; и он хотел бы пройти мимо них: 49 но они, увидев его идущим по морю, подумали, что это привидение, и закричали; 50 ибо все видели Его и встревожились. Но он тотчас заговорил с ними и сказал им: ободритесь; это Я; не бойтесь. 51 И он взошел к ним в лодку; и ветер утих:и они очень изумлялись сами по себе; 52 ибо они не разобрались в хлебе, но сердце их ожесточилось. 53 И когда они переправились, пришли к земле к Геннисаретской и причалили к берегу.

22 И тотчас приказал ученикам войти в лодку и перейти перед ним на другую сторону, доколе не отпустит народ. 23 И, отпустив народ, взошел на гору наедине помолиться; и когда пришел, остался там один. 24 Но лодка была уже посреди моря, удрученная волнами; потому что ветер был противный. 25 И в четвертую стражу ночи он пришел к ним, идя по морю. 26 И когда ученики увидели Его идущего по морю, они встревожились и сказали: это призрак; и они закричали от страха. 27 Но тотчас Иисус сказал им, говоря, Ободритесь; Это я; не бойтесь. 28 И Петр отвечал ему и сказал, Господи! Если это Ты, повелевай мне прийти к Тебе по водам. 29 И он сказал: пойдем. И Петр спустился с лодки,и пошел по воде, чтобы прийти к Иисусу. 30 Но когда он увидел ветер, он испугался; и, начав тонуть, он закричал, говоря, Господи, спаси меня. 31 И тотчас Иисус простер руку, схватил его и сказал ему: маловерный! Почему ты усомнился? 32 И когда они вошли в лодку, ветер утих. 33 И те, которые были в лодке, поклонились ему, говоря, истинно Ты Сын Божий. 34 И, переправившись, пришли в землю к Геннисарету.ветер утих. 33 И те, которые были в лодке, поклонились ему, говоря, истинно Ты Сын Божий. 34 И, переправившись, пришли в землю к Геннисарету.ветер утих. 33 И те, которые были в лодке, поклонились ему, говоря, истинно Ты Сын Божий. 34 И, переправившись, пришли в землю к Геннисарету.

15 Иисус, видя, что они собираются прийти и схватить его силой, чтобы сделать его царем, снова удалился в гору один. 16 И когда настал вечер, ученики его сошли к морю; 17 и вошли в лодку, и переходили морем в Капернаум. Было уже темно, а Иисус еще не приходил к ним. 18 И море поднималось от сильного ветра, который дул. 19 Проплыв около двадцати пяти или тридцати стадий, они увидели Иисуса, идущего по морю и подходящего к лодке, и испугались. 20 Но он говорит им: это Я; не бойтесь. 21 Они были готовы принять его в лодку; и тотчас лодка была у земли, куда они шли.

Изображение для главы: Иисус идет по водам

Ветхий Завет

Новый Завет

Фильмы для детей

Права на перевод Детской Библии принадлежат Институту Перевода Библии.

Размещено на сайте Библия Онлайн с разрешения правообладателя.

Наличие разрешение у Библии Онлайн, не означает, что вы можете свободно брать и копировать текст, изображения и другую информацию для использования в собственных проектах, без разрешения правообладателя.За получением разрешения, вам необходимо самостоятельно обращаться к владельцу прав.

Владельцы ресурса Библия Онлайн, не являются авторами Детской Библии и могут частично или вовсе не разделять изложенный в ней взгляд. По вопросам содержимого, соответствия Библейскому вероучению, и другим вопросам необходимо обращаться к авторам.


Содержание


Во всех трех случаях после того, как Иисус вошел в корабль, ветер утих, и они достигли берега. Только по словам Джона, их корабль немедленно достигает берега. Рассказы Матфея и Марка на этом заканчиваются, но Иоанн упоминает, что на следующий день некоторые люди с другой стороны моря, которые искали Иисуса, заметили, что ученики ушли без него, но они не знали, куда он пошел. Когда они пришли в Капернаум и спросили Иисуса, как он туда попал, вместо ответа на вопрос он сказал толпе, что они последовали за ним не потому, что видели знамения, а из-за бесплатных хлебов, которые они ели накануне, и он посоветовал им не искать земных благ, а стремиться к жизни, основанной на высших духовных ценностях. [1] [9]

Такие ученые, как Ульрих Луз и отдельно Дейл Эллисон, рассматривают перикопу как инструмент, способствующий утверждению божественности Иисуса среди ранних христиан. [10] Алан Робинсон считает перикопу важной для утверждения в ранней церкви веры в то, что ученики считали Иисуса Сыном Божьим . [16] Дейл Эллисон заявляет, что презентация Матфея подчеркивает, что Бог Отец желает поделиться божественной силой со своим сыном, и что влияние этой перикопы на утверждение божественности Иисуса в экуменических символах веры неоспоримо. [17]

В недавних исследованиях Барт Эрман отстаивал точку зрения о том, что в целом невозможно ни доказать, ни опровергнуть сверхъестественные события, такие как чудеса, с использованием исторического метода , поскольку для их доказательства потребуется вера в сверхъестественный мир, не поддающийся историческому анализу и опровергающий им потребуются исторические свидетельства, которые обычно трудно найти. [19]

Другие ищут истоки в мифическом мире самого Ветхого Завета (победа Христа над водами, параллельная поражению Яхве над первобытным морем, представляющим Хаос ) [24], или в Новом Завете, как первоначально простая история, позже приукрашенная с эллинистическими и ветхозаветными деталями. [25] В еврейской Библии Бог дает власть над морем, например, Моисею ( Исх 14: 21–29 ) или Илии ( 2 кг 2: 8 ). [23]

Адела Ярбро Коллинз заключает, что текст характеризует Иисуса как Мессию и царя Израиля, наделенного божественными качествами. [23]

Библеист Джордж У. Янг отвергает натуралистические объяснения, традиционные и исторические критические взгляды. Он утверждает, что эти методы экзегезы опираются на фактические интерпретации и не способны уловить полное значение текста, основанное на его структуре. Вместо этого, Янг исследует перикопы с литературно-критическими методами , как повествовательное искусство. Янг рассматривает текст как вымысел и для его анализа использует инструменты и термины, часто связанные с фантастической литературой. [26]

В самых ранних библейских упоминаниях об Иисусе, как и в письмах Павла, не упоминаются такие чудеса, как хождение по воде. Об этом чуде говорится в Евангелиях.

Некоторые другие божества в мифологиях старше Библии ходили по воде, например, греческий бог Орион .

45 И тотчас он заставил учеников своих войти в лодку и перейти перед ним на другую сторону в Вифсаиду, а сам он прогонит народ. 46 И, простившись с ними, пошел на гору помолиться. 47 А когда подошло, лодка была посреди моря, а Он один на земле. 48 и, увидев их в затруднительном плавании, потому что ветер был противный им, около четвертой стражи ночи приходит к ним, идя по морю; и он хотел бы пройти мимо них: 49 но они, увидев его идущим по морю, подумали, что это привидение, и закричали; 50 ибо все видели Его и встревожились. Но он тотчас заговорил с ними и сказал им: ободритесь; это Я; не бойтесь. 51 И он взошел к ним в лодку; и ветер утих:и они очень изумлялись сами по себе; 52 ибо они не разобрались в хлебе, но сердце их ожесточилось. 53 И когда они переправились, пришли к земле к Геннисаретской и причалили к берегу.

22 И тотчас приказал ученикам войти в лодку и перейти перед ним на другую сторону, доколе не отпустит народ. 23 И, отпустив народ, взошел на гору наедине помолиться; и когда пришел, остался там один. 24 Но лодка была уже посреди моря, удрученная волнами; потому что ветер был противный. 25 И в четвертую стражу ночи он пришел к ним, идя по морю. 26 И когда ученики увидели Его идущего по морю, они встревожились и сказали: это призрак; и они закричали от страха. 27 Но тотчас Иисус сказал им, говоря, Ободритесь; Это я; не бойтесь. 28 И Петр отвечал ему и сказал, Господи! Если это Ты, повелевай мне прийти к Тебе по водам. 29 И он сказал: пойдем. И Петр спустился с лодки,и пошел по воде, чтобы прийти к Иисусу. 30 Но когда он увидел ветер, он испугался; и, начав тонуть, он закричал, говоря, Господи, спаси меня. 31 И тотчас Иисус простер руку, схватил его и сказал ему: маловерный! Почему ты усомнился? 32 И когда они вошли в лодку, ветер утих. 33 И те, которые были в лодке, поклонились ему, говоря, истинно Ты Сын Божий. 34 И, переправившись, пришли в землю к Геннисарету.ветер утих. 33 И те, которые были в лодке, поклонились ему, говоря, истинно Ты Сын Божий. 34 И, переправившись, пришли в землю к Геннисарету.ветер утих. 33 И те, которые были в лодке, поклонились ему, говоря, истинно Ты Сын Божий. 34 И, переправившись, пришли в землю к Геннисарету.

15 Иисус, видя, что они собираются прийти и схватить его силой, чтобы сделать его царем, снова удалился в гору один. 16 И когда настал вечер, ученики его сошли к морю; 17 и вошли в лодку, и переходили морем в Капернаум. Было уже темно, а Иисус еще не приходил к ним. 18 И море поднималось от сильного ветра, который дул. 19 Проплыв около двадцати пяти или тридцати стадий, они увидели Иисуса, идущего по морю и подходящего к лодке, и испугались. 20 Но он говорит им: это Я; не бойтесь. 21 Они были готовы принять его в лодку; и тотчас лодка была у земли, куда они шли.

Читайте также: